论文部分内容阅读
文艺圈里,曾经有一种吸引观众眼球的方式叫做“戏说”。“戏说康熙”、“戏说乾隆”、“戏说武则天”等等,似乎凡是历史上的人物和事件,都可以拿来“戏说”一番。只要收视率上升,管它是“秦琼战关公”还是皇宫某格格的“自由恋爱”呢。反正“历史已经过去了,本来面目是怎么样的,谁也说不清楚”。至于影视作品对大众的教辅作用,那是无暇顾及也不屑顾及的。“戏说”的东西看得多了,观众觉得有些贫,刚刚感觉有那么点儿厌烦,创作者们便又适时地推出了新的形式:“人性化处理”。近日,《走向共和》正在央视一套热播。剧中李鸿章、慈禧等人物的塑造引发了观众不少争议。一些观众说李鸿章、慈禧是中国历史上数一数二的卖国贼,如果我们因为有原因就去看他们的莺歌燕舞,狼狈为奸,就去欣赏、理解这些卖国贼,真不知道为国家抛头颅洒热血的
In the literary and art circles, there was once a way to attract the attention of the audience called “opera”. “Play Kangxi ”, “play said Qianlong ”, “play Wu Empress ” and so on, it seems that all the historical figures and events, can be used “opera ” some. As long as the ratings rise, it is “Qin Qiong war off the public” or the palace of a certain “free love” it. Anyway “History is over, what is the original appearance, who can not say ”. As for the role of film and television works on the public, it is too busy to care about or disdain. “JIAO SHUO ” see more things, the audience feel a little poor, just feel so little tired, creators who timely launch of a new form: “humane handling ”. Recently, “toward republicanism” is a CCTV hit. Li Hongzhang drama, Empress and other characters shaping the audience caused a lot of controversy. Some viewers said that Li Hongzhang and Empress Cixi were among the best traitors in the history of China. If we went to visit their Yinggeyan dancers for some reason, we should appreciate and understand these traitors. I really do not know how to spit blood on the country