论文部分内容阅读
在上一个百年里,能够消除国别、种族、肤色、政治歧见和战争阴云的活动,首推体育运动。体坛的英雄们是全世界人们所共同拥有的偶像,他们的一举一动、一言一行,莫不吸引着其爱戴者们的目光。百年里,体坛偶像层出不穷,激流中百舸争流。岁月静静流逝了一百年,其中的佼佼者依然如图腾般树立在每个人的心里。那么,谁是英雄呢? (一)贝利这个名字,已成为技术超群的足球选手的代名词:继贝利之后出现的超级球星人称“新贝利”(如克鲁伊夫),比贝利小一辈的后起之秀,被誉之为“小贝利”(如马拉多纳),球技非凡,皮肤不黑的又被封为“白贝利”(如济科)……人们希望在“一代球王”贝利退出足坛之后,有人能填补这个球王“宝座”。这是自然的。因为贝利实在太伟大了。 1957年,不足17岁的贝利被选入巴西国家队。这一年,他共射进66个球,成为巴西的神射手。1958年,在瑞典举行的第六届
Over the past century, activities that eliminated the dark clouds of country, race, color, political discord, and war devaluated sports. Heroes of the sports are the common idol of the world people, their every move, every word and deed, can not attract the eyes of its loved ones. A hundred years, an endless stream of sports idols, hundreds of torrent races. Time passed quietly a hundred years, one of the best still as totem-like in everyone’s heart. So, who is a hero? (A) Bailey, the name has become a synonym for technically superior football players: following the super star Bailey appeared “new Bailey” (such as Cruyff), than Bailey a younger generation of rising star, known as “Bailey ” (such as Maradona), extraordinary skill, the skin is not black and has been labeled as “Bailey” (such as Zico) ... It is hoped that somebody can fill the ball “Throne” after the “Generation of the King” and “Bailey” quit the football. This is natural. Because Bailey is so great. In 1957, less than 17-year-old Bailey was elected to the Brazilian national team. This year, he scored 66 goals in total, becoming Brazil’s shooter. 1958, the sixth in Sweden