基于语料库的李清照诗词翻译风格再现研究

被引量 : 3次 | 上传用户:yyyyoooouuuu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
古诗词是中国文化瑰宝,研究诗词翻译对于中国文化传播有着重要的意义。诗歌翻译的成败取决于翻译风格的再现与传递。李清照是古代著名的女词人,她的作品清丽高雅,前后期风格略有不同,值得细细品味研究。本文以李清照作品作为研究对象,运用语料库的方法对诗词翻译进行文本分析,风格再现并提出策略,拟提供一个风格再现的客观的指导原则。语料库语言学是利用计算机自然语言处理技术的新应用领域,其主要内容是建立诗词语料库,采用现代自然语言处理中的技术来挖掘语料库中所蕴含的信息,以此来辅助文学工作者们对诗词进行研究。目前为止,关于诗词研究通常局限于主观层面的分析,缺少量化的分析。本文拟将李清照的诗词翻译与语料库衔接起来,运用现代手段,集中目前能搜集的李清照诗词翻译,自建平行语料库,使用Wconcord软件(一种免费计算词频与搭配的语料库工具)对诗词进行统计分析,着重一些语言表达以及特殊意象词汇的用法及翻译。由于南渡前后李清照的诗词有着明显的风格区别,前者清新欢快,充满生活情趣,后者多感时咏史,清丽温婉。本文分南渡前后两个时间段,分别从语言、文化意象以及意境角度进行比较分析,并采用刘宓庆先生提出的风格标记理论作为辅助研究。通过分析比较诗词翻译,本文将李清照的诗词创作与风格再现联系起来,总结出诗词翻译风格再现手法并提出不同手法的优劣特点。综合时间、空间、译者与作者的特点,运用最佳的方式为诗词再现提供量化、有效、可行的方法。本文除去前言,分为六个部分。第一章为文献综述,回顾了计算机语言学用于诗词翻译的研究、相关国内外风格再现的研究、前人研究的优势和劣势,以及今后的研究方向。第二章以金兵入侵前后两个阶段作为分水岭,利用语料库,从语言、文化意象以及意境角度对李清照诗词的翻译进行对比对照分析。第三章以刘宓庆的形式标记和非形式标记进行李清照前后时期诗词的翻译风格再现研究,并对不同时间同一作者的风格进行相应的再现处理分析。第四章关于李清照的文学创作以及风格再现,从诗词中女主角的性格特点、情景相容和口语化语言的角度进行分析,并根据不同译者对李清照诗词的总体翻译评判风格再现。第五章提出李清照诗词风格再现的一些策略,主要包括韵律译诗、自由体译诗以及散体译诗,分析过程中也考虑到翻译的时间问题以及译者的个人特性的干扰因素。最后一部分为结论。语料库语言学及形式标记用于诗词翻译的再现有助于诗词翻译的量化及质化分析,以期为今后研究和实践铺垫道路。
其他文献
改革开放以来,中国农村社会精英的组成发生了很大变化,相应的社会权力结构也进行了深刻调整,乡村治理的技术随之形成了新的特点。但这些变化所蕴含的是以往乡村治理术的不断
化学实验以其生动、直观、新颖、有趣的特点,对学生具有极大地吸引力。通过化学试验教学,不仅可以激发学生的积极性、主动性和创造性,还可以使学生的创新意识、创新精神和创
目的探讨护理干预在预防甲状腺肿瘤患者术后颈过伸脑循环紊乱综合征中的效果。方法选取2017年11月-2018年9月在我院进行外科手术治疗的60例甲状腺肿瘤患者作为研究对象。将其
通过对传统外拨技术与预测外拨技术的比较.说明预测外拨技术的原理和关键技术指标。结合电力客户服务中心外拨应用需求.介绍外拨技术的应用模式和功能设计.以及在现有电力客户服
结合小波所具有的多尺度分析能力,提出了表征机械加工表面形貌的1/f过程小波识别法,基于MB函数模拟下的分形表面轮廓,计算出不同的小波基函数与不同分解尺度下的分形维数,通
金属材料的成型都是在机械加工变形或者经过热处理等工艺后得到的,塑性成形的加工的方法是其中极为重要的一种工艺。大多数金属材料的宏观力学性能主要取决于其内部的细观组织
近年来,华中村治研究渐渐发生了一些颇具深远意义的转向,他们将之前以乡村精英为主要研究对象拓展到乡村社会边缘人这一素来少为学界所关注的群体。研究者们从村庄社会秩序、
“省部楼政策”是浦东新区在开发开放初期,中央各部委和兄弟省市为支持浦东开发,在浦东建造大楼,以此作为参与浦东开发开放的窗口,人称“省部楼”。1996年,亚洲爆发金融危机,浦东的
期刊
今年年初发源于湖北武汉的新冠病毒疫情,对国内的经济生活造成了很大的影响。疫情防控刻不容缓,防控物资的紧缺成了一个严重的制约因素。其中,医用防护口罩的短缺现象一度在
尸源性昆虫学是应用昆虫学知识解决有关法律问题的法医学分支学科,对死亡时间的推断。特别是腐败尸体的死后间隔时间的推断等方面具有无可比拟的优越性。本文根据国内外近期法