从德国功能派翻译理论的角度看外宣资料的英译

来源 :湖南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kuaiyu001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国经济的迅猛发展,全球化的不断推进,对外宣传资料在社会生活中的重要性日益凸显,其翻译活动也越来越必不可少。信息功能和祈使功能是外宣资料的两大主要功能。沟通、传播是外宣资料的特性。宣传要想达到预期效果,必须是传播者和受众之间的对话。 鉴于外宣资料的特点,其翻译也应有别于其他文体的翻译。然而我国对外宣资料翻译的理论研究远远不能满足社会需求;传统翻译理论强调的“信、达、雅”翻译原则和译文对原文“忠实”或与原文“等值”的翻译策略已无法适应外宣资料翻译的客观要求;对外宣资料英译的研究大多局限于具体词句翻译的层面上以及提供一些零星的翻译技巧,而对于其反映的深层次文化问题及相关的翻译策略并未得到足够重视。 本文采用描述性翻译学研究方法,以德国功能派翻译理论为框架,试图从一个新的视角研究外宣资料的英译。描述性翻译学研究方法是一种完整的描述与阐释的分析模式,包括发现和验证两个阶段;而功能派翻译理论则是以目的法则为主导的翻译标准多元化的理论体系,以目的语文本及目的语文化为导向,强调以译文预期功能为目的,根据各语境因素选择最佳处理方法,其优点在于为一些非常规的翻译策略、方法比如编译提供理论依据,而编译等非常规翻译方法又常见于外宣资料的英译中。由此可见,该理论在分析和指导外宣资料英译方面表现出较高的科学性和可行性。 论文采用描述和比较的研究模式对收集的成对语料进行分析,找出英译文本中所存在的错误和问题,这完全符合描述性翻译学中验证阶段的步骤。本文从所选外宣资料英译文本的功能出发,对照原文,依次从德国功能派翻译理论家提出的文本类型学、目的论、翻译行为理论、翻译标准多元化理论和译者培训理论入手,分析外宣资料英译过程中发起者、原文文本、译者、目标语受众和译文文本使用者各自所充当的角色,指出该翻译过程是一个以受众为中心、译者所进行的复杂的跨文化传播和交际活动。在这一过程中,语言、文化、政治等诸多因素影响译者为实现翻译目的与功能所做出的决策。因此,外宣资料的译者不但要成为中英两种语言文化的专家,还应成为一个真正意义上的传播专家。译者有权在不改变原文精神的前提下,对译文进行适量的改动。论文以功能派翻译理论作为宏观指导,对大量有代表性的例子进行研究,总结出外宣资料英译中常用的三种编译方法,即删减法、解释法和重构法。编译是译者在翻译过程中从原文中选出有关信息,按翻译的目的进行创造从而产生具备交际功能,符合预期目的的译文。它切合了功能派翻译理论“目的决定方法”的核心思想,有助于达到外宣资料最大的宣传正效应。最后,文章就如何提高译者素质和水平提出了一些建议,并尝试在结论部分提供一个指导外宣资料英译的至上而下的翻译模型。
其他文献
每年4月,瑞士的莫尔日都在莱蒙湖边举行为期6周的郁金香节,吸引大量游客前来参观。今年的郁金香節共展出约300个品种12万株郁金香。1971年,瑞士沃州花卉协会首次在莫尔日举办郁金香节,受到民众热烈欢迎。从那时起,莫尔日每年都举办郁金香节。
当代美国黑人文坛群星璀璨,其中最亮的一颗巨星就是托妮·莫罩森(1931--)。她以黑人文学已经取得的经验和成就为坚实基础,勇于探索,形成特色。莫里森的小说成就标志着二十世纪美
本研究是在人本主义、建构主义、社会互动理论以及二语习得理论框架下,对英语教师课堂行为与学生语言学习情感关系的考察。研究基于这样两个基本认识,首先,认知和情感是语言教学
本文通过对荣华二采区10
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
从内蒙古自治区国土资源厅了解到,2005年以来,内蒙古整合关闭矿山2400多处,矿产资源整合效果明显。2011年起,内蒙古自治区将通过兼并重组,将该区地方煤炭企业压缩至百家以内
语言使用和语言态度一直以来都是社会语言学家和社会心理学家探讨的重要课题之一。对这一问题的研究可以揭示很多语言现象的产生、存在及变化的原因,对语言规划及语言政策的制
随着翻译研究的不断发展,翻译理论和翻译实践之间产生了明显的鸿沟,翻译研究需要新的突破口。以往在设计翻译质量评估模式时,没有给译文的译语表达水平以应有的位置,以至于忽略了
1、各图中的原始数据均来自《中国汽车工业产销快讯》;2、客车:老统计口径之大型+中型+轻型=新统计口径之客车整车+客车底盘(非完整车辆);3、卡车:老统计口径之重型+中型+轻
1、各图中的原始数据均来自《中国汽车工业产销快讯》;2、客车:老统计口径之大型+中型+轻型=新统计口径之客车整车+客车底盘(非完整车辆);3、卡车:老统计口径之重型+中型+轻