汉英词语的文化义探析

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xjx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该文正是从汉英两种语言对比的角度出发,分别以数词、颜色词、动物词、禁忌词语为例,对由文化差异引起的词语的文化义进行分析,并从文化的角度分析了造成这种差异的原因,并且指出这种研究所具有的重要意义:它不仅为了解和掌握汉英两种语言提供了很大的方便,而且为对外汉语教学和跨文化交际提供了很大的便利.对这一课题进行深入细致的研究,有助于增进东西方人们之间的相互理解,使语言交际得以更顺畅的进行,还有助于提高人们对文化差异因素的敏感性,提高跨文化交际的能力,从而保证对外汉语教学沿着正确的轨道更顺利、更有效地进行.
其他文献
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
五四以来,文化价值的转型与文化秩序的变动使女性书写开始浮出历史地表.由于它出现在女权运动背景缺失的现代中国,因而一开始便陷入了与男性话语权力不断抗争而又不断陷落的
该文在仔细考证了后现代主义语言观和后现代主义精神之后,选取了曾在世界、特别是在中国语言学界引起巨大反响的文化语言学和系统功能语言学,在对这两个语言学派的学术背景、
在长江中游干流和支流的河堤上建有众多的穿堤涵闸。因大多数河堤建在二元地层结构上 ,在粘土覆盖较薄、江河水位较高情况下 ,河堤背水坡坡脚附近容易发生渗透变形。在修建穿
康德关于崇高的美学理论,国内学术界已给予了足够的关注,取得了许多重要研究成果.就目前所掌握的资料看,这些研究大多把目光集中于崇高所表现的主体与客体的冲突上或崇高的根
张中行一生性格耿直,心地善良,为人处事低调淡泊名利。张中行散文师承知堂老人,在风格上继承了周作人、林语堂等人的“闲话体”特点,而又有自己独特的一面。从上世纪八十年代起,相
目前对当代革命文学的研究,多停留在革命叙事外部的诸多表征和局限性的认识上,对革命叙事内在包含的复杂的历史和人性内涵,包括集体和个体无意识形态甚至美学方面的复杂内容
“诗书画三绝”的郑板桥以其独特的人格显立于世。学术界对板桥的书画艺术研究成果颇丰,而对其人格及诗词创作研究还不够深入。本文尝试从人格与文学创作关系入手,对板桥人格及