方剂名称英译接受度的调查分析——基于方剂名称几种英译方式的问卷调查

来源 :广西中医药大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunbody
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:方剂名称的英译没有统一的标准,各种不同方剂名称英译版本的接受度在西方读者看来有一定的差异。本文通过对广西中医药大学西方留学生关于18首方剂名称的三种翻译方法的选择倾向进行调查,以获得比较三种不同翻译方法的客观信息,并对调查结果进行研究分析,讨论方剂名称英译接受度。  方法:1.调查问卷:就18首方剂名称的三种翻译方法精心设计调查问卷,对2011年4月至2012年4月来广西中医药大学学习中医的短期留学生进行随机调查,综合从中选取的34份有效问卷结果,统计不同翻译方式的首选,次选和不选出现频率。2.个案访谈:本研究针对有一定中医基础和方剂知识的西方留学生进行个别访谈,以获取他们对不同译本方剂名称的评价和建议。3.文本分析:通过文本举例来阐述方剂的名称英译,比较分析不同的译本,探讨其中深层次的科学和文化内涵。  结果:1.经问卷调查统计得出的数据显示三种翻译方式接受度差异不明显。其中,直译的方式所占的比例略为偏高,其次为意译和音译。2.从个案访谈可以看出具有不同学习背景和学习年限的西方留学生对方剂名称英译的接受度有不同的要求。中医基础较好且对之感兴趣的西方读者更需要的是保留源语文化的异化法译本。3.多角度的文本分析也说明了读者和译者因素在方剂名称英译实践中的能动作用。  结论:1.方剂名称三种英译方式接受度总体差异不大,并不作为评判翻译方法优劣的标准,三种翻译方法各有其优缺点,应根据不同的翻译需求灵活运用,互相结合。2.在当今世界文化全球化的时代背景下,对于方剂名称的翻译以异化翻译为主,同时结合归化翻译,最大限度的保留中医文化,以顺应文化融合的潮流。
其他文献
语文学科的基础是阅读,如果孩子有听、说、读、写的能力,没有阅读作为基础的话,其他能力是很难得到提升的。  没上语文课的学生考出了好成绩  还是在上世纪八十年代初期的时候,我作为一名中学语文老师,遭遇了好多尴尬。有一年,我在高密四中,有两个班没有语文老师,因为高一新扩了两个班。没有办法,那个时候,乡村学校要聘到新毕业的大学生很困难。所以,在四个月的时间里,这两个班是没有语文老师的。  学校没有办法,
期刊
摘 要:实施素质教育,要求学生的德、智、体、美、劳全面发展,其音乐教育在素质教育中的作用也是不可轻视的。但作为重要组成部分的音乐教育却没有得到应有的重视,本文将谈谈素质教育下的音乐教学,望能使音乐教学在中学教学中得到更多的关注与重视。  关键词:音乐教学;素质教育  随着教育改革的推进,音乐教学得到了重视,但是音乐毕竟是一种教学学科,也是一门教学艺术课,尤其中学音乐教学并不是随随便便就可以教,随随
摘要:本文立足于《新课标》下新课程改革的理念,针对目前外语教育中普遍忽视了学生学习策略的培养着手,分析和举例说明了学习策略在学习中的运用,并且强调了学生自主学习的意义和重要性。高中英语激发学生主动参与教学,给予学生自我发展的空间与机会。使学生想学、愿学, 最终达到通过语言教学提高学生综合能力的目的。  关键词:英语课堂 师生关系 自主学习 创设情景  一、问题的提出  面对着以“为了每一位学生的发
最近些年我校分不同类型的班级,两个类型班级学生成绩高低悬殊很大,学生的学习态度、智力水平、对政治的认识等差异也很大;中下学生居多,差生面较广;优秀学生创造性能力不强,中下学生缺乏必要的政治基础,上课听不大懂,作业难以完成。造成这种情况的原因是多方面的,如果采取“等量、同速、同要求”的教学,必然出现优生"吃不饱",差生“吃不了”的严重后果。教学中我根据两个类型班学生学习能力、学习水平和状态的差异性,
16年前的我刚一出生,妈妈就在我的小枕头下压了一本书,说我是因书而生的“书生”。一岁时抓周,在眼花缭乱的各色诱惑面前,我坚定不移地选择了一本书,从此与书结下了不解之缘。书籍伴我欢乐、伴我忧愁、伴我徘徊、伴我成长。  读诗词使人聪慧  对诗词的喜爱缘于李白。夏日的夜晚,月光如霜,哄我入睡的妈妈随口吟诵出“床前明月光”,随后娓娓讲解。  在诗词的殿堂里徜徉,我沉醉于它的音韵之美,抑扬顿挫、朗朗上口,让
期刊
随着新课改的实施,在体育教学中培养学生自主学习的能力,日显重要。现代教育的目的之一是培养爱好学习和终身学习的自主学习者,而不是培养应试教育下被动学习的高分低能者。自主学习,顾名思义就是学生依靠自己的努力,自觉、主动、积极地获取知识。自主学习能力则是学生在学习活动中表现出来的一种综合能力。改革传统的教育模式,让学生成为体育学习的主体,培养学生自主学习的习惯和能力的呼声也越来越高。因此,在体育教学中培
某一日,7岁小儿走进我的书房,忽然指着身后的大书橱问我:“爸爸,那上面的书你全部都看过了吗?”我回头看看那些整齐排列的书籍方阵,它们正默默无言地与我对视,一股内疚的潮水立即涌上心头。童言无忌,小儿的问话让我汗颜。  我的藏书大多是在上学期间节衣缩食买下的,以中国古典和西方文史哲名著为主,它们曾伴随我度过一个个青春的晨昏,一个个痴迷的不眠之夜,给了一个书生感悟世界的智慧和能力。可是,曾几何时,它们被
期刊
一间属于自己的店,里面摆满自己喜欢的东西,这是很多人的想法。同样喜爱艺术与威士忌的Cindy,在东山别墅里开了一间摆满艺术作品的酒吧,不仅给艺术家朋友一个欢聚的空间,更希
二十一世纪是一个充满生机并具有激烈竞争性的时代,这个时代以信息传播为特征,以创造性决定成败,在这场竞争中,谁能最快的获得信息和利用信息,谁就能赢得胜利,否则将会被这个信息时代淘汰。此时,多媒体技术的迅猛发展对我们的社会已经产生了相当大的影响,人们的行动、生活、思维方式都将随着这一新技术的产生和发展发生着深刻的变化,在教育领域也随着在转变中求变求新。随着素质教育在常规教学中的不断深入,多媒体技术作为
“今天放学后只要再割上一篮草,买书的钱就有了。”想到这儿,满腹的委屈抛到九霄云外了……  小时候我非常喜欢看书,可是家里穷,买不起,只得向别人借。  我家就在学校附近,吃罢午饭后,我总是早早赶到学校,趁这段时间抓紧看一会儿向同学借的书。有一天,我刚走进教室,就见小康同学正在津津有味地看《钢铁是怎样炼成的》。我早就听说这是本好书,便恳求他借我看一看。可他却说:“我也是向人家借的,说好今天下午还。”当
期刊