论文部分内容阅读
Long和Richards在为Oldin的《语言迁移》一书作序中曾指出至少一个世纪以来语言迁移一直是应用语言学,二语习得和语言研究的中心问题。我国著名的语言学家赵世开也明确指出:母语迁移是二语习得研究中的根本性问题。众所周知,语言迁移研究经历了从20世纪50年代和60年代前期的兴盛到70年代的衰落,再到80年代中后期的再次崛起这样一个曲折反复的过程。近几十年以来,国内外学者从不同角度对母语迁移进行了研究。本文主要探讨农村初中生英语写作中的母语迁移现象研究。英语写作作为语言沟通的重要手段之一,不仅反映了中学生综合运用知识的水平,也是学生语言交际能力的体现。随着新课程改革的推进,英语写作越来越受到教育界的重视,因而对学生的英语写作提出了更高的要求。由于大部分初中生处于英语学习的初级阶段,运用语言知识的能力有限,再加上农村地区教育资源相对贫乏,缺少充足的语言环境,因而他们极易受到母语迁移,尤其是负迁移的影响,这已成为他们提高英语水平的主要障碍。基于对比分析理论,错误分析理论和中介语理论及前人的研究成果,本文主要从错误分析角度分析了处于农村地区的初中生书面表达中出现的主要错误,将其分类,针对每种错误,本文都给出了一些典型实例进行分析,并解释了造成这些错误的原因。在京华社区中学实习期间,笔者以所任教的九年级三班和四班110名学生作为研究对象进行了一次实验,本实验以英语写作测试的形式对两个班学生英语写作中的常见的错误进行数据的收集,分类和统计,这些数据通过软件SPSS进行分析和处理并对这些错误产生的原因进行归纳。实验前,本人将这两个班分为实验班和控制班,学生在实验过程中进行两次测试:前测和后测。前侧的目的是为了确保实验前两个班学生的英语写作整体水平大致相当;后测是为了与前测数据进行对比,通过对比分析来验证实验过程中采取的成果过程教学法和其他教学措施对提升学生的英语写作能力是否有效。通过实验,笔者发现在学生的英语写作中主要存在单词拼写、大小写、标点符号、主谓一致、名词、动词、冠词、连接词、介词、人称代词和子句11种错误。概括来看这些错误均属于词汇和语法错误,大部分是由母语迁移引起的。最后,笔者从错误分析、中介语理论和情感因素角度具体探讨这些错误产生的原因。根据以上研究成果,笔者还提出了一些教学启示,并设计了一些相应的措施和英语教学方法来激发学生的学习兴趣和学习热情,进而提高学生英语写作的整体水平。