The Naked Future(节选)翻译实践报告

来源 :曲阜师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shazishidaoo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着科学技术的日新月异和迅猛发展,科普书籍在普及科学知识、推广科学技术、倡导科学方法、传播科学思想等方面的作用也日益凸显。英文科普书籍的引进和翻译对于繁荣我国科普创作和弘扬科学精神有重大意义。语言顺应理论是维索尔伦(Verschueren)提出的语用综观论的核心。他认为语言的使用过程是一个不断进行选择的过程。翻译本身是一种为了满足不同语言交际而进行的语言选择过程,从译什么到怎么译无不贯穿着选择,大到文本、翻译策略和技巧的选择,小到句式、词汇、情感意义的选择等。所以,笔者认为语言顺应论对科普文本翻译有较强的解释力。本文是一篇基于科普书籍翻译的实践报告。笔者选取了The Naked Future一书中的导言部分和第七章作为翻译对象,根据科普文本的语言特色,结合语言顺应理论和翻译实例重点讨论了语境顺应理论与语言结构顺应理论对翻译的指导意义。指出了译者应该顺应交际环境的变化和译入语的语言特点和表达习惯,灵活的采取翻译策略。本报告中,笔者以动态顺应为中心,并使用意译、增译、句式重构等策略和翻译技巧来确保译文的准确流畅。通过实践,笔者发现,只有从语境和语言结构两个方面对源语和目标语做出动态顺应,才能达到顺畅交际的目的。
其他文献
在园林绿化工程中,园林管道是其附属工程,它在园林绿化中的作用非常重要,当前,在设计园林给排水时,仍有众多的问题及不足存在,需要进一步的优化景观给排水工程,以使景观的整
随着居民生活水平的不断提高 ,室内装修的所产生的环境污染变得越来越严重 ,极大影响了居民的生活质量。根据各种污染物产生的时间不同 ,将室内装修的环境污染分为暂时性污染
区域土壤有机碳调查在构建全球土壤碳循环的认识中具有重要作用。利用211个广东省土壤剖面数据,通过计算各剖面土壤有机碳密度,合理评估广东省不同土壤类型和土地利用方式的
以自行研发的履带式微型水稻联合收割机动力底盘为研究对象,基于多目标最优化设计的理论方法,建立以驱动功率损失率为动力性分目标,以额定工况燃油消耗量为经济性分目标,采用加权
反义关系是词义关系的典型(Murphy 2003),也是语言研究中备受关注的语义现象之一。过去对反义关系的研究主要聚焦于反义词的定义、分类、特征、功能等方面。近年来,反义词共
语法意义(grammatical meaning)是指句子中通过词序和其他语法符号表达的意义,词汇意义(lexical meaning)则指单词层面表示的意义。英语动词进入句法结构后会有多种语法意义,
目的 比较防旋髓内钉与关节置换治疗高龄不稳定型粗隆间骨折患者的效果及隐性失血。 方法 选取2014年10月~2016年10月张家口市第一医院收治的86例高龄不稳定型粗隆间骨折患者
教育应鼓励儿童参与社会文化生活,在开拓视野、增长新的经验的过程中长大成人。然而近年来,全国各地陆续出现中小学停止春游的现象,为深入分析产生这一现象的原因,笔者对G省T
<正>车轮在汽车行驶安全性方面是最重要的部件之一,它承受车辆的垂直载荷、横向力、驱动制动扭矩及在行驶中所产生的各种应力等。车轮的安全性主要表现在能否牢固地将轮胎固
五言诗的形成、发展是中国诗史上的重大事件,清末名士杨钟羲的《历代五言诗评选》分期选评了汉代至明初大量的五言诗诗人及诗作,具有批评和文献的双重属性及价值。其选评的取