井上红梅相关论文
鲁迅文学在日本很受欢迎,这主要得益于众多优秀的译者,数十年间对其文学作品的译介与传播所做出的努力。井上红梅作为最早一批着手......
在抗日战争时期特殊的历史语境中,中国第一版《鲁迅全集》——1938年版《鲁迅全集》的出版,寄托着强烈的民族情绪。促成1938年版《......
周作人乃鲁迅之弟,1885年生于浙江绍兴。曾就读于南京水师学堂①,后被作为建筑学研修生派来日本留学。明治三十八年②到东京,改变......
在错综复杂的近代中日关系史上,时时都有一些所谓“中国通”出现,如:水野梅晓、井上红梅、内山完造、辻听花、橘朴、中野江汉、尾......
中日两国之间的文学交流源远流长。在文学交流中,翻译一直发挥着不可替代的作用。正是因为有了翻译,人们才能够阅读对方国家的作品......
本世纪二十年代初期,鲁迅先生的名字与他的著作传入了日本,距今已经六十年了。在中国现代学术史和文学史上,恐怕没有第二位文学家......
<正> 日本日中友好协会宫城县连络委员会事务局长渡边襄氏,于今年1月在东京“日中文化中心”的藏书中发现了鲁迅致井上红梅译《鲁......