英汉新闻翻译相关论文
英汉新闻翻译是实用性、功能性、目标性都很强的翻译类型,它离不开审美,也离不开翻译美学。优秀的新闻作品,有效传递信息的同时注重语......
摘 要: 随着我国与国际社会的交流越来越频繁,新闻成为国际社会之间信息传递的重要手段,因此,对英语新闻的翻译成为我国在国际社会交流......
语境无所不在,翻译更是如此。新闻语言时代感强,各国新闻语言又具备各自不同的语言特征,与特定的文化背景联系在一起。本文追溯语境观......
在全球化背景下,新闻翻译在跨文化交流中起着越来越重要的作用。编译作为一种有效的翻译手段被广泛地应用于新闻翻译实践中。许多......
世界全球化使得国际交流日益频繁,新闻作为信息传播的主要途径,以概括性的形式,言简意赅的内容,及时报道国内外具有新闻价值的事实......
评价是语言中一种复杂而又重要的现象。在过去的几十年里,学者们用不同的研究方法和名称来探究和表示这一复杂的语言现象。近年来,......
在全球化的时代大背景下,新闻翻译在国际舞台上扮演着愈发重要的角色。本文以《赫芬顿邮报》女性版块的社会新闻及其汉译为例,研究......
"编译"是相对于"全译"而言的,新闻全译是新闻翻译工作者的基本功,而新闻编译则考验了他们的综合能力。目前国内探讨编译的学术成果......
新闻翻译是目前新闻传播的一种重要手段。随着各国之间的交往日益频繁,许多国内读者迫切地希望能接触国外主流媒体的新闻报道,因此......