口译教学模式相关论文
口译活动是译员作为中介进行跨语言和跨文化的一种交际活动,口译界第一个比较成熟的范式即是巴黎释意理论研究范式。其研究范式主......
【摘要】本文试图借助翻转课堂的平台,构建“课前学生口译技能 本地特色主题知识学习”——“课堂口译实战 点评”——“课后在本地......
模因论(memetics)是基于达尔文进化论的观点诠释文化演变、传播规律的一种新理论.口译作为文化传播的一个载体,同样遵循模因客观发......
翻转课堂以练习为主的授课形式能充分服务于本科口译教学目标。本文是在大班基础上所做的针对口译教学翻转模式搭建的持续一个学年......
概述 “后方法” 理念的内容, 探讨本科英语专业口译课程的性质与定位.以江苏第二师范学院为例, 基于 “后方法” 理念研究师范院......
随着我国对外经贸关系的迅速发展,社会上对于英语口译人才的需求量大大增加,而符合市场需求的高素质口译人才极度短缺。本文通过对......
目前国内外有多重口译教学模式,或有明确的教学对象或是笼统的教学原则,是否完全适合英语专业本科师范生教学有待商榷。对英语专业师......
目前,我国高校的英语口译课普遍存在课时不足、课堂任务重、学生实践机会少的问题.鉴于此,笔者构建了基于微课的口译翻转课堂教学......
IVY虚拟现实口译训练模式是应用虚拟现实世界开展口译系统化训练的一种方式,其特点在于基于虚拟现实,通过情境化体验和角色扮演来......
目前高职商务英语专业口译课程存在的主要问题是采用传统的教学模式、教学内容与本科院校口译课程重叠,没有形成适合高职商务英语专......
本文旨在从释意理论的角度研究口译教学,通过对口译教学过程及内容的研究,尝试性地提出一些实用性强的口译教学模式,以促进大学口......
当前口译教学研究已经不少,但针对传媒类的口译教学模式的研究却不是很多,因此根据传媒类的专业特点及就业趋势,建构一套口译教学......
近年来,我国口译教学规模不断扩大,教学设施等硬实力显著改善,但教师素质、教学流程与方法、教学材料等软实力则改善不明显。本文......
<正>口译教育是为了培养口译能力。关于口译能力的组成结构,不同的研究有不同的分类标准。归纳来看,口译能力从整体上分为智力性因......
语境与口译紧密相连。"5P"商务英语口译教学模式以国际商务语境为切入点,由三大内容模块和五项口译环节(5P)构成。该模式突出"核心......
模因论是一种解释文化进化规律的新理论。它揭示了话语流传和语言传播的规律,也为口译教学研究提供了的新视点。在口译教学中,语言......
口译,作为一种即时性活动,是用口语的形势将一种语言所含的信息以另外一种语言表达出来。随着口译的深入发展,口译教学研究也随之......
法国释意学派口译理论对我国本科英语专业口译教学具有重要的指导和促进作用。释意派口译理论指出,口译包括三个主要阶段:原语理解......
本文通过对第九届全国口译大会暨国际研讨会大会主旨发言、团队演示和分论坛研讨的分析与评述,探讨了口译研究、口译教育与口译教......
模因是文化传递的复制因子,模因论是解释文化进化规律的一种新理论。模因论为口译教学提供了新的指导理论和思路。根据模因的特性......
为解决本科口译学习者语言基础薄弱,听不懂、说不出和不敢译的现状,笔者以克拉申的语言输入假设和斯温的语言输出假设为理论指导,......
本文阐述了以巴黎释意学派的核心内容"deverbalizatio"为指导创建口译教学模式的新理念。针对目前口译教学的现状,笔者提出了口译......