习用性相关论文
成语使用题在近年高考中已成为必考题,由于成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,具有结构的相对定型性、意义的整体性和......
成语,是相沿成习、精辟而简洁的定型词组或短语,它们是语言中的精华。成语的特点,一是定型性,形式固定,不能任意改变其构成成分;二......
【正】英语中有些词组是由连词(conjunction)或者介词(preposition)连接两个词性相同的单词组成的,如:again and again,through an......
Transferred Epithet与Metaphor的辨析及翻译──兼与张利生同志商榷李国南近日拜读"TransferredEpithet与'移就'的比较-兼谈有关翻译问题"一文(见《中国翻译》1993年第4期。作者为张利生......
成语是人们长期习用的、形式简洁而意思精辟的固定的词组或短句.英语成语具有长期习用性、意义完整性和搭配固定性三大共性,并形成......
修辞方法的根本属性是言语性,依据其结构和功能特征可分为两类:典型修辞方法和普通修辞方法.普通修辞方法相比典型修辞方法,结构、......
英汉习语是从英汉民族口语和作品中提炼出来的语言精华,习语的语义统一性和结构的固定性不能任意更改,无论从时间、空间和使用范围上......
一、惯用语的名称及含义在社会上流行一种生动活泼的语汇。如:穿小鞋、挖墙脚、唱反调、吹牛皮、钻空子、捅马蜂窝、钻牛角尖等,人们......
谈到省略,人们多从承前省、蒙后省或对话省几个方面分析。补充因承前和蒙后而省掉的词语,其依据是上文或下文;补充对话省中省略词......
<正>德语词汇主要是由单纯词(Simplex)、派生词(Ableitung)和复合词(Zusammensetzu-ng)三大词类所组成。其中复合词占有很大比重。......
<正> 运用成语是一种重要的修辞手段。我們在运用成語的时候,必須懂得它的性質和意义,必須了解它在语言交际当中所起的作用。怎么......
由于语言交际是人类赖以维系社会关系和人际关系的重要手段,因而人们在交际中通常避免使用引起双方不快从而损害双方关系的语言,而......
PhaticCommunion通常译为“应酬语”、“寒暄交谈”等,指的是并非真正用来交换信息或意见,而只是为了创造一种气氛或保持社会接触的......
本文拟从英语礼貌用语的习用性、针对性及社会文化的积淀等方面探讨在英语交际中如何恰当、得体地使用表示礼貌的语句,从而避免一......