论文部分内容阅读
为了有效缓解水资源短缺,中国将在2005年底前开始 对城市居民和单位过多用水征收较高水价,并在2003年底 以前在所有城市开征污水处理费。 根据国家计委、财政部、建设部、水利部、国家环保总局 日前在北京联合召开的全国城市供水价格改革工作会议的 消息,中国所有城市在2005年底前将对居民用水实行阶梯 式计量水价,对非居民用户实行超定额、超计划用水累进加 价办法。不同城市将根据各自特点,实行季节性水价。回用 水和自来水将实行不同价格,合理拉开差价,以鼓励使用回 用水替代自来水。 国家计委官员说,城市供水价格改革工作的重点,是建
To effectively alleviate the shortage of water resources, China will begin to impose higher water prices on excessive water consumption by urban residents and units by the end of 2005 and charge for sewage treatment in all cities by the end of 2003. According to the State Planning Commission, the Ministry of Finance, the Ministry of Construction, the Ministry of Water Resources, the State Environmental Protection Administration recently held in Beijing jointly held a meeting of the national urban water supply price reform, all cities in China by the end of 2005 will implement a ladder-style water prices for residential water, Non-resident users to implement ultra-fixed, super-plan water progressive fee increases. Different cities will be based on their own characteristics, the implementation of seasonal water prices. Recycled water and tap water will be offered at different prices and the difference will be rationally opened to encourage the use of recycled water instead of tap water. State Development Planning Commission officials said that the focus of urban water supply price reform is to build