蓝烨能否光照方正?

来源 :理财杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a82345678
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
9月5日,方正科技发布公告,正式宣布原联想移动主管销售的常务副总裁蓝烨加盟方正科技,出任总裁一职。烨,现代汉语词典诠释为“火盛,明亮,引伸为光辉灿烂”之意。在PC职业经理人大跳槽的背景下,PC业绩下滑、前景黯淡的方正期待着蓝烨能带来光明,拯救方正PC。但蓝烨能否光照方正?这还是一个未知数。 On September 5, Founder Technology announced that it officially announced that Blue Ye, the executive vice president of the former Lenovo Mobile Sales, has joined Founder Technology as its president. Ye, modern Chinese interpretation of the dictionary as “fire Sheng, bright, extension of brilliant” meaning. In the career of PC career hopping in the background, PC performance decline, dim prospects Founder expect Blue Ye can bring light to save Founder PC. But Lan Ye can light Founder? This is still an unknown.
其他文献
多年前,看过一幅题为“羡慕”的漫画,至今仍记忆犹新。画的是两个鱼缸,一个鱼缸中有一群金鱼,另一个鱼缸中只有一条金鱼。那一群金鱼羡慕一条金鱼的清静和自在,纷纷跃起往对
作家张晓风评价蒋勋说:他善于把低眉垂睫的美唤醒,让我们看见精灿灼人的明眸;善于把沉哑喑灭的美唤醒,让我们听到恍如莺啼翠柳的华丽歌声。  优秀的作家都有一颗敏锐而真挚的赤子之心,能够发现生活背后的美。其实,我们普通人也应该拥有把低眉垂睫的美唤醒的能力。记得那次,一群人去一个景区游玩,大家捧着手机对着眼前的美景狂拍,然后发到朋友圈,忙得不亦乐乎。忽然,我们听到一个孩子清脆的童音:“妈妈,蝴蝶飞起来像在
语言是文化的载体,文化是语言的内涵。学习某个民族的语言,而不了解这个民族的文化,是无法真正学好该民族语言的。外语教学的最终目的是培养学生语言应用能力和交际能力。 L
“橡树”在英语中的对应词是“oak”。在西方的文学作品中,无论是诗歌、散文、小说,不时会出现橡树的影子,可以说橡树在西方文化、文学和艺术上有着重要的意义。其实橡树在西
史蒂夫·乔布斯的魅力,不仅在于他所打造的“苹果”世界让全球的“苹果”信徒顶礼膜拜,还在于他那脱口而出却字字珠玑的奇言妙语让聆听之人如沐春风。 The charisma of Stev
近日笔者在一次翻译课教学中,让学生试译2007年上海市高级口译考试汉译英试题。这篇短文的主题是介绍上海男人,语句简练、通俗易懂,具有明显的汉语意合色彩。这类短文看似简
人类运用词汇来理解社会、诠释存在,世界也在词汇中找到了自己的意义和价值。我国与外国的交往日益频繁,国内出现了外语热,国外也出现了汉语热。这种局面大大促进了我国的汉
2016年12月16日至18日,湖北省台联举办在武汉台湾教师“追迹中华文化”体验活动,前往江苏南京开展文化交流。在湖北经济学院就职的艺术、金融、旅游管理、法律等学院的11位台
金融危机当前,退缩还是迎战?知名地板企业——生活家用行动告诉市场,他们将逆势而动。作为国内仿古地板与实木复合地板的知名企业,一年来在全国范围内加快扩张速度,各个区域
5月23日—25日,由中国民主促进会中央委员会和叶圣陶研究会主办的2017海峡两岸中华传统文化与现代化研讨会在京举办,此次研讨会的主题是“现代出版业与中华传统文化的传承与