论文部分内容阅读
从十八大到全国两会,党和国家领导人完成了新老更替,实现了权力的顺利交接。如果说,这两大盛会是中国人政治生活中的大事,那么新任党和国家领导人则是被亿万民众寄予殷切期待的焦点。中国梦在纵贯170多年民族奋进史之后,在新的历史节点上点燃了13亿人民新时代的梦想。两会不仅让它的路径更加清晰,也凝聚了亿万人前行的正能量。无论是新期待,还是新梦想,抑或是前行的新动力,亿万人民都有一个共同的心愿,这就是让中国梦更加契合自己的福祉。有了这个高度契合,民族复兴与人民福祉就会体现于并肩的奋斗,个人梦与中国梦就会会合于民众的家国情怀。
From the 18th National Congress to the NPC and CPPCC National Committee, the party and state leaders completed the replacement of old and new ones and realized the smooth transfer of power. If these two big events are major events in the political life of the Chinese people, then the new party and state leaders will be the focus of intense expectations by hundreds of millions of people. After a history of more than 170 years of national enterprising history, the Chinese dream ignited the dream of a new era of 1.3 billion people on the new historical node. The two sessions not only made its path clearer, but also brought positive energy to billions of people. Whether it is a new expectation, a new dream, or a new impetus to move forward, hundreds of millions of people share a common wish that this will make the Chinese dream more in tune with their own well-being. With this high degree of integration, the national rejuvenation and people’s well-being will be reflected in the side by side struggle. Individual dreams and Chinese dreams will be combined with the family feelings of the people.