剪出别样美——探索小学剪纸校本课程教学实践

来源 :中外交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ccbayard
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
剪纸艺术作为我国民间艺术的瑰宝,被列入了世界非物质文化遗产当中,向世界展示了剪纸艺术的独特价值和人文价值.在小学时期开展剪纸校本课程教学,能够让剪纸艺术,走进小学课堂当中,能够促进广大师生对我国优秀的剪纸艺术进行认识,并产生认同感.同时在剪纸校本课堂教学过程当中,还能使学生认识到我国剪纸文化的博大与精深,使其能够更加的接近我国传统文化,并且传承我国的传统文化,如此教学能够使学生在学习过程当中弘扬我国的剪纸文化和剪纸艺术,并且真正做到发展和传承剪纸艺术.
其他文献
在本文的初中化学高效课堂的构建过程中,教师注重从增强课堂教学的灵活性,以及学生的方面进行此部分内容的授课,并结合具体的教学内容,灵活采用不同的授课方式,进行此部分内容的授课,真正达到激发学生化学学习能动性,提升学生综合化学学习能力提升的目的.
高中物理是高中教育阶段一门难度较大的学科,抽象难以理解掌握.在实际的教学过程当中,由于还存在一些问题,导致课堂教学没有发挥出其实际的教学效果,因此本文将对高中物理教学有效性展开探究,希望能够提高物理教学的质量和效率.
在重度残疾儿童眼中,教育一直是不可获得的,本着教育平等和人道关怀的理念,我们正在对身体无法接受主流教育的重度残疾儿童进行实践研究.开展上门服务还需要对大一点的学生进行认可和理解,老师可以定期安排帮助,通过这种形式对这些重度残疾儿童进行免费教育,完成他们的基本意识和对社会的适应能力.
文学翻译中的创造性叛逆是译介学研究的理论基础.它是指”在翻译过程中译者为了达到某一主观愿望而造成的对原作的客观背离.”归化和异化是其多重表现形式之一.本文以苏童作品《河岸》英译本为个案,探究译者葛浩文在翻译过程中使用的”归化”与”异化”策略.归化让译入语更加自然流畅,异化保留突出了原著文化的特色,使得作品在一个全新的接受环境中能被读者更好的接受.
针对于英语文学作品而言,其是连接东西方文化交流和沟通的媒介,是世界文学和文明的重要组成内容,在全球化影响下,英语这门语言的重要性得到了有效强化和凸显,这也极大程度上拓宽了英语文学作品的普及范围.在这样背景下,英语文学作品的翻译技巧得到了高度重视,尤其是其模糊性翻译的特性也在众多英语文学翻译作品中得到淋漓尽致的体现.文章从多个视角出发,对基于英语文学中美学的模糊性与翻译展开研究和讨论,以供参考.
现阶段,通识教育是教育领域最关注的热点议题,也被国内外众多专家学者广泛讨论,因此专家学者对通识教育的研究越来越多,而通识教育在学校实践教学中发挥着非常重要的作用.本文对通识教育的意义和特征进行了分析,进而对通识教育在中等职业院校实践教学中的策略研究进行了分析,希望能够为其提供一些参考.
我区文化产业发展的理念和思路仍然滞后,重视程度依然不够,特色文化产业仍没有实现品牌化.需要进一步更新观念和拓展思路,达成共识、形成合力,实现文化产业的跨越式发展.
叶圣陶曾说过:”教育就是培养习惯”.在这个时期儿童受到怎样的教育,关系极大.学生一旦养成了良好的学习习惯,好的学习方法就形成于其中了.笔者根据自身多年的教育教学经验,从学生学习习惯、阅读习惯、写字习惯、创新思维的习惯的培养出发点,阐述了在小学阶段如何培养学生养成良好的学习习惯.
为进一步提高初中语文教学中古诗词赏析教学质量,本文主要针对现阶段初中语文教学古诗词赏析教学模式中面临的挑战;优化与完善初中语文教学古诗词赏析教学的具体措施两点内容,从多个角度出发,提出具体的可行性方法,为后续的教学工作展开提供有效的借鉴和参考.
冰心是近代最伟大的女性作家之一,她的作品常以围绕着爱、童心、自然美这三大主题.冰心的作品离不开”爱”,爱母亲、爱童年、爱自然.从她的创作内容就能感受到她对于女性和儿童的怜爱与共情.基于此,本文从女性主义视角解读冰心作品的创作,并阐述一些自己的观点.首先从时代背景对冰心创作的影响进行分析,并对其创作生涯的三个创作时期的文笔风格与主旨内涵进行总结分类;再对冰心个人的女性意识与其作品中展现的女性意识进行探究分析;最后从女性主义视角解读冰心作品中所塑造的女性人物形象与故事情节.