论文部分内容阅读
2009年8月27日一位中国政府高官在接受ChinaDaily采访时表示,预计未来20年内中国将出现大规模城市化浪潮,大约3亿人口将从偏远农村地区移居到城市。“我觉得三四级城市的消费能力或者说可支配收入,可能比一二级城市更强,比我们想像的要强。”麦肯锡全球董事合伙人及大中华地区消费品咨询业务负责人马思默在接受《中国企业家》采访时也如是说。三四级城市令人惊喜的消费能力和巨大的潜在市场,已经成为发展中国市场的新契机。与一二线城市不同,在这里有一套全新的市场与品牌的规则。因此,深入了解新兴城市消费者内心最真实的心态和想法,才能在新兴市场做出正确的营销决策,为企业在新兴市场腾飞助力。
August 27, 2009 In an interview with ChinaDaily, a senior Chinese government official said that it is estimated that there will be a wave of large-scale urbanization in China in the next 20 years and about 300 million people will migrate from remote rural areas to cities. “I think the spending power or disposable income of 34 cities may be stronger than the first and second tier cities, stronger than we think. ” McKinsey Global Managing Partner and Greater China Consultants Consultant Ma Simei In an interview with “Chinese entrepreneurs,” the same is true. The surprising spending power and huge potential market of 34 cities have become new opportunities for developing the Chinese market. Unlike the first and second tier cities, there is a whole new set of rules for the market and the brand. Therefore, in-depth understanding of the hearts and minds of consumers in emerging cities can make correct marketing decisions in emerging markets and help them to take off in emerging markets.