论文部分内容阅读
人道主义哲学充分地、热烈地肯定现世生活中的欢乐、美丽、勇气和理想。人道主义相信爱中之美,也相信美中之爱。人道主义伦理体系从每个人的利益出发,劝导人们更好地、更多地去享受尘世的幸福。感情上和肉体上的需要和要求是男人和女人的天性,满足这些需要和要求是美好生活的基本要素。在社会交往和人与人的关系中,形形色色的谎言,跟我们关于诚实的理想得到了调和。我们全部的法制归根到底都是依靠国家政权的强制力量来维持的。说得明白点,在人类文明的当前阶段,暴力和暴力威胁在一定情况下是具有伦理上的合理性的。人道主义者一再主张道德自由,这种道德上的自由是与道德上的责任感联系在一起的。人道主义的伟大目标之一,是要改造人类的动机,使之有利于社会。通过动机的改造,人性也可以得到彻底的改善和改造。一般说,一个人健全的理智活动跟他的感情联系得越密切,那么他得到美好生活的可能性也就越大。
Humanitarian philosophy fully and enthusiastically affirms the joys, beauty, courage and ideals of life in the world. Humanism believes in the beauty of love and also believes in the love of the United States and China. The humanitarian ethical system sets out from everyone’s interest and persuade people to enjoy the earthly happiness more and more. Emotional and physical needs and requirements are the nature of men and women, and meeting these needs and requirements is an essential element of a better life. In social relations and interpersonal relationships, all kinds of lies are reconciled with our ideal of being honest. In the final analysis, all our legal system is sustained by the coercive power of the state power. To be clear, in the current phase of human civilization, the threats of violence and violence are, in certain circumstances, ethically justified. Humanitarians have repeatedly advocated moral freedom, a moral freedom that is linked to moral responsibility. One of the great goals of humanity is to transform the motives of mankind and make them beneficial to the society. Humanity can also be completely improved and rehabilitated through motivational transformation. In general, the closer a person’s intellectual activity is to his feelings, the greater the likelihood that he will have a better life.