眼镜零售商:如何培训您的员工

来源 :中国眼镜科技杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gogoboy725
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国眼镜五十年,是一段不断成长的辉煌史。而中国眼镜行业从来人员整体素质偏低,却是一个不争的事实。其间,如何拥有一批素质全面、能力出众的员工队伍,则是摆在众多眼零售商面前的世纪性课题。 随着知识经济的来临,智力资本已成为企业最重要的资本。面对形势的重大改变,眼镜零售企业必须重新思考经营战略,尽快实现由传统管理方式向现代管理的转变。其中的人力资源是企业的第一资源,现代管理必须注重发挥“人”的作用,围绕“人”来构筑企业的核心能力。培训作为开发与发展人力的基本手段,已突破基本的纯教育意义,而成为现代眼镜零售企业管理的重要方式和手段,以及企业竞争力的重要组成部分。对照当前我国眼镜零售 Chinese glasses 50 years, is a glorious history of continuous growth. The glasses industry in China has always been the overall low quality, but it is an indisputable fact. In the meantime, how to have a group of employees with a comprehensive quality and outstanding abilities is a century-old issue before many eye retailers. With the advent of the knowledge economy, intellectual capital has become the most important capital for business. Faced with major changes in the situation, optical retail enterprises must rethink the business strategy, as soon as possible to achieve from the traditional management methods to modern management changes. One of the human resources is the first resource for the enterprise. Modern management must pay attention to the role of “human being” and build the core competence of the enterprise around the “people”. Training, as the basic means of developing and developing manpower, has broken through the basic meaning of pure education and has become an important means and means of modern glasses retail enterprise management and an important component of the competitiveness of enterprises. The current control of China’s optical retail
其他文献
新里约·科尔戈桥(New Rio Corgo Viaduct)位于葡萄牙北部,是葡萄牙山外高速公路上的一座桥。该桥全长2 796m,分42跨布置,由3个部分组成:长855m、分15跨布置的西侧高架桥,长1
8月19日,一面满载诸城人民深情厚意、绣有“技高谋深、化险为夷”八个大字的锦旗送到诸城指导抗洪抢险工作的省水利厅防汛专家组成员的手里。 8月11日至14日,诸城市连降暴雨
2014年1月全国港口内贸散杂货物作业包干费价格指数表2014年1月份,内贸散杂货物综合价格指数为121.57点,环比持平;同比下跌0.57点,跌幅为0.46%。外贸散杂货物综合价格指数为1
现代战争已放弃狂轰滥炸,目前流行的精确定位轰炸效果更好,当然钱也省了不少。现代战争的武器杀伤力也越来越强,当然,如果没有瞄准目标,杀伤力再强也是白搭。商场如战场,目前杀声震
世界贸易组织(World Trade Organization,简称WTO)是目前世界上唯一的多边贸易组织,现有正式成员137个。WTO正式成立于1995年初,其前身是1948年成立的“关税及贸易总协定”(
《现代汉语词典》第6版释义括注修订达524处,主要采用了以下5种方式:(1)括注的增补,228处;(2)括注的删减,73处;(3)括注的置换,93处;(4)括注与释文的转换,79处;(5)括注的综合
目前,对电子商务是举国上下街谈巷议,其势如火如荼,关于电子商务的图书、文章也是随处可见,但其质量优劣难分,以致使人无所适从。《电子商务的理论与实战——全球大局观下的
叠后正演模拟不仅能更好地解释平缓构造背景下的地震数据,而且有助于描述地震资料无法分辨的地质体。东河砂岩是塔里木盆地已知的储集层,横向展布不均匀,由于地震分辨率的限
新中国建立初期,在百业待兴的形势下,党和政府就把水利事业放在十分重要的地位。1951年,为解决京、冀工农业和城市生活用水问题,毛泽东主席亲自批准全国第一座大型水库———官厅水库
蒙医是我国传统医学的重要组成部分。蒙医药术语是蒙医的基础和精髓,同时也是蒙族文化和医学的载体,因此蒙医药术语的翻译肩负着蒙医推广和传播的重任。本文从模因论的角度出