论德性课堂的形成要素与构建路径

来源 :教育理论与实践 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lsssml1990
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
学生在各科学习中的课堂体验是其德性养成的主要渠道,各科教师努力构建德性课堂是学生品德养成的关键环节。根据文化研究学派的"编码"理论,课堂上学生的意义生产与教师的德育编码和学生的生活体验高度相关。在德性课堂中,教师在人文关怀基础上合理的德育编码与学生生活体验一起带来学生正向的意义生产,从而培育其德性。强化教师专业成长的人文之维,培养教师合理的德育编码意识,改善学生的教育生活品质,是构建德性课堂的基本路径。
其他文献
词汇习得离不开语言输入。教材是国内大学生主要的词汇输入资源之一以及学习与测试的核心内容(柳华妮,2013),然而国内却罕有相关的实证研究来评价教材提供的词汇学习机会以及
本文是一篇翻译实践报告,翻译材料选自美国著名精益制造咨询师比尔·卡雷拉三十年的经验之作--《精益制造》。一直以来,比尔都作为一位引导者、指导者和培训者向客户传授精益
随着中俄两国交流的不断深化,大量法律文书涌现,法律翻译的重要性日益突出。社会保障是全球性问题,也是我国民生改革的重要方面。对俄罗斯社会保障领域的法律进行翻译,不仅有
随着经济全球化的发展,我国提出经济建设必须依靠科学技术,科学工作必须面向经济建设的战略方针,随后在国家政策的支持下成立了一大批高新技术企业。高新技术产业的发展促进经济的增长。由于在各个行业中都存在着竞争,高新技术企业也不例外。企业为了提高销售量,采用赊销的方式提高市场占有率,应收账款也由此而生。高新技术企业采用赊销手段可以促进销售,提高企业的竞争力。但是如果企业管理不善,应收账款规模过大,会增加高
随着我国对外开放形势的不断深化,大众传媒行业的英语节目也在不断发展。但是对于将国内现存高品质的国语节目进行翻译后输出国外仍属于凤毛麟角。因此,为树立国家形象,增进
本文是一篇翻译实践报告。笔者以格尼拉·安德曼与玛格丽特·罗杰斯所著的《今日翻译:趋向与视角》第七、八章作为翻译实践内容展开翻译实践报告的撰写工作。翻译实践以彼得
作文批改中,怎样给学生打出合适的批语呢?我在几年的作文 教学中,通常采用以下五种作文批语,即巩固性批语、鼓励性批语、 协商性批语、启发性批语、批评性批语。
类比导入法作为初中数学学习方法,有比较独特的优势,可以将知识以比较的形式展开,由浅入深,让学生更易理解,从而达到提升学习效率目标,特别是对于初中数学教育教学来说,可以
多媒体教学是指在教学过程中,教师通过制作计多媒体课件,将图形、声音、文字、动画等多种教学资源恰当地融合在一起, 借助直观性教学规律,帮助学生理解和感知知识的一种教学
随着排球运动的发展,高水平运动队的技术运用情况,影响到我国排球事业的发展和成绩。从中国排球发展历史来看,中国女排取得五连冠的辉煌,主要与其技术运用的高效有关。