论文部分内容阅读
近日,有媒体报道,2014年全国税收达到103768亿元,首次突破十万亿元,比上年增长8.8%,一如既往地超越了2013年国内GDP7.5%的增幅,这一数字还是扣减出口退税后的数字!看着这数字,笔者感觉《福布斯》中提到中国内地税负指数世界第二,看来并非空穴来风!在此,笔者在“喜迎税收首次超过十万亿”的显赫成绩面前,不是兴高采烈、载歌载舞,不是对税务部门表示由衷的谢意和对税务人员油然而生的敬意,而是对国内经济发展前景的担忧。因为税收来自每一个民众,特别是一个
Recently, some media reported that in 2014, the national tax revenue reached 10.3768 trillion yuan, exceeding 10 trillion yuan for the first time, an increase of 8.8% over the previous year. As it always surpassed the 7.5% increase of domestic GDP in 2013, this figure is still deducted from exports Looking at this figure, I feel “Forbes” mentioned in mainland China tax index second in the world, it seems not groundless! Here, I “celebrate the tax for the first time more than ten trillion” In the face of outstanding achievements, not elated, singing and dancing, not to express my sincere thanks to the tax department and salubrious tribute to tax officials, but the prospects for the development of the domestic economy. Because taxes come from everybody, especially one