由生态翻译“译者中心论”看中国古诗自然景观的翻译

来源 :英语广场:学术研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hhhanyin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国古诗英译是我国对外文化交流的重要形式,是实现中国文化“走出去”战略目标的重要组成部分。本文基于生态翻译观“译者中心论”和“适应性选择”理论,通过对多个古诗翻译实例的比较分析,对中国古诗中自然景观的翻译进行鉴赏和评析,以期探索相应的翻译策略。
其他文献
本文旨在介绍丁樱教授治疗儿童肾性血尿的经验。丁樱教授将本病病机归纳为“热、瘀、虚”三个方面,病位主要在肾与膀胱,阳热聚于下焦,扰动血络,血液外溢是本病发生的关键,阴
在大学英语写作教学中,许多教师仍然沿用一次性标准化考试来对学生的写作能力进行判断,这无疑大大挫伤了学生的写作积极性。针对这一问题,本文以91名大学生为研究对象,进行同
目的:观察大黄牡丹汤联合腹腔镜治疗急性阑尾炎的疗效及安全性.方法:选取我科收治的行腹腔镜阑尾切除术的患者140例,随机分为两组各70例.对照组患者进行单纯腹腔镜治疗,治疗组
随着城市化进程的飞速发展,人类的生活观念、生活节奏以及工作方式已经发生了巨大的变化,办公空间已经成为现代信息交流和通信的主要发源地。无论从功能、艺术和环保的角度,
通过对戏台地域文化内涵以及形制空间结构的分析,结合阆中博物馆中戏台的规划与设计,在如何满足现代人们娱乐生活的需求的同时继承与发扬传统文化,传统建筑形制与现代工艺相
发展高新技术,实现产业化,并用高新技术改造传统产业,已成为西安经济发展的战略方针.投融资是高新技术产业化成败的关键因素之一,是一个亟待研究和解决的问题.本文通过对高新
观察参龙降压灵,尼群地平合用一次性给药自发性高血压大鼠24h血压的影响,并与牛黄降压丸比较。结果参龙降压灵最大降压幅度稍高于牛黄降压丸,略低于尼群地平,而降压作用时间较后2者持
一、芸豆的类型1.矮生种(地芸豆)植株生长4-8节后,顶芽形成花芽,基部各叶腋间发生若干侧枝,各侧枝生数节后,顶芽也形成花芽,植株矮生而直立,株高约40-60厘米,生长期75-90天,
目的观察中西医结合治疗肺炎支原体感染相关喘息的临床疗效。方法2017年6月至2019年5月岑溪市中医医院儿科门诊收治肺炎支原体感染相关喘息患儿72例,随机分为观察组和对照组
这座法国的休闲中心项目位于一个文化和体育综合设施内。所有建筑都围绕着体育场建造,同时还要保证视线不受阻碍,能够从周边的城市空间透过建筑看到体育场。虽然功能各不相同