论文部分内容阅读
顾金德老人家在江宁路上,石库门房子二楼,20多平方米,一套老式家具,21吋彩电是当年凭票买的,一直使用至今。顾老已92岁高龄,虽满头银发,但身板硬朗,思维活跃,精神矍铄。当问到长寿的秘诀是什么时,慈眉善目的顾老说:我们这些老人能活到今天,这是托共产党福,托社会主义制度的福。良好的医疗条件,优厚的生活待遇,以及自己积极保健锻炼,都为人的长寿创造了良好条件。顾金德生于1923年11月8日,原籍浦东川沙县唐镇,父亲是一位笃信天主教的营造厂厂主。1943年初,高中未毕业,他离沪赴重庆,考取了北碚复旦大学农学队园艺系。当时国家正遭受
Gu Jinde elderly Jiangning Road, Shikumen house on the second floor, more than 20 square meters, a set of old-fashioned furniture, 21-inch color TV was the vote to buy that year, has been used so far. Gu old has 92-year-old, though full of silver hair, but tough, active thinking, spirited. When asked what the secret of longevity, benevolent Gu-lao said: We, the elderly, can live to this day. This is the blessing of the Communist Party blessing and socialism system. Good medical conditions, generous living conditions, as well as their own active health care exercise, have created good conditions for human longevity. Gu Jinde students in November 8, 1923, the origin of Pudong Chuansha Tang Town, his father is a believing Catholic factory owners. At the beginning of 1943, after graduating from high school, he left Shanghai for Chongqing and obtained the Department of Horticulture of Agronomy College of Beibei Fudan University. The country was suffering