论文部分内容阅读
“转喻”作为一种修辞手法,是从心理上通过一个概念实体来获取另一个概念实体的认知过程。本文以好莱坞电影《时尚女魔头》为蓝本,另辟蹊径,从转喻的角度来重新解读它,并就其间的人物、造型及所使用的道具转喻,都进行了具体的刻画与探析,最终推理演绎出它背后所暗藏的深厚转喻机理,进而更加凸显出这部电影本身所折射出的悲情色彩。
As a kind of rhetorical device, “metonymy” is to acquire the cognitive process of another conceptual entity psychologically through one conceptual entity. This article takes the Hollywood film “The Lady of the Vogue” as a blueprint, and opens another way to reinterpret it from the perspective of metonymy, and makes a concrete description and analysis of the characters, shapes and props used in the meantime, finally Inference deduces the profound metonymic mechanism hidden behind it, which further highlights the tragic color of the movie itself.