广告翻译应正视民族审美差异

来源 :西南民族大学学报:人文社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:laoyoutiaosc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉英广告文体在各自的语言风格和表现手法上均有不同 ,这实则反映出两种不同的文化心理和审美习惯。本文试图从广告美学的角度 ,结合具体的实例 ,对汉英广告翻译进行一定的探讨 ,以阐明民族审美差异在广告翻译中的重要性
其他文献
本文结合学报的特点分析了高校图书馆及学报编辑部学报资源的利用情况,探讨了图书馆与学报编辑部学报资源共享的必要性,并进一步提供了资源共享的办法.
学术问题研究要有问题意识、浓厚的兴趣和创新精神,真正从追求真理出发。要读书,更要重视心灵体验和大千世界的启示.还要与个体的特长结合起来。选题类型主要有专书研究、专家研
人们反对读经,一个很重要的理由是读经仍然延续旧时私塾中所采取的那一套——读、背,且不管学习者是否理解。台湾学者王财贵先生将其归纳为“六字”教学法:“小朋友跟我念”。基
依法开展经济效益审计是规范股份改制企业决策及经营管理行为,提高企业经济效益的有效途径,是完善法人治理结构的重要保证。通过结合煤炭行业特色,就煤炭股份改制企业开展经
2005年中国人民大学成立“国学院”,由此引发的关于“国学”的讨论至今不衰。民国初年,研究“国学”、“整理国故”曾经风行一时。上世纪90年代,亦有少数学者呼吁研究和复兴国学,但历时未久,影响有限。近年的“国学热”却具有深厚的社会生活基础,其意义与上世纪局限于学术范围的“国学”活动颇有不同,需要加以切实的反思。
我国在第十二届全国人大三次会议上提出将重点加快农业现代化建设,由于辽宁省是工业大省,在农业现代化建设以及农村金融方面发展缓慢,存在缺乏金融惠民政策、支持手段较为单
本文基于对高校院系资料室网站建设意义的分析,首先讨论了对网站功能的规划,提出了应用于资料室网站系统的表示层、业务逻辑层和数据库层逻辑分离的三层架构.接着,本文讨论了
《吐鲁番出土文书》保留了大量的当时的口语,其中的量词,时间跨度近130年,能反映量词演变轨迹.《吐鲁番文书》第六册的量词主要有两类:物量词、动量词,绝大多数是从上古继承
中医药是我国原创的医药科学和最具自主创新潜力的领域,在全社会提倡“以人为本”的今天,中医药因其倡导天地与心体相通,尤其符合当今追求和谐社会、品质生活的主流思潮,已成为中
文献材料再重要也不能代替现实资料,只有从当前实践得来的现实资料.才是创新的真正根基。目前研究生在做学位论文时存在过分依赖文献资料而忽视实际调查的倾向:一旦论文题目定下