华东军政委员会关于典当田地取赎问题的指示

来源 :福建政报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aabbccdd654321
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
令福建省人民政府一九五○年八月二十二日府民行字第○一四四六六号呈为龙岩专署电请解释有关典当田地取赎问题一案悉。指示如下:一、凡今年不实行土地改革的地区,所有农民与地主及富农间土地典当关系,应按照「新区农村债务纠纷处理办法」第四条一款及第八条分别处理。(该项办法已于十月二十八日办密字第一一七六号函抄转。)二、农民之间的典当田地取赎时,如发生纠纷,可由农民协会,区乡人民政府调处之,如调处无效者,可由司法机关判处之。三、典当田地之赎价,应照顾双方情况,一般应按原以实物计算者,仍以实物计;原以银元计算者,以当时银元实物价格折算:原以伪币算 So that the people’s government of Fujian Province on August 22, 1950 Fushun Road No. 041466 was Longyan agency to explain the pawn on the field redemption of a case of knowledge. The instructions are as follows: 1. Where no land reform is implemented in this year, all peasants and landowners and patrons of land among rich peasants should be dealt with separately in accordance with Article 4 (1) and Article 8 of the Measures for the Handling of Debt Disputes in New Rural Areas. (This measure was transacted on the first letter of the letter of the day one hundred seventy-sixth on October 28.) Second, when the pawn field between farmers to take redemption, in the event of a dispute, by the peasant associations, township people’s government Mediation, such as mediation invalid, may be sentenced by the judiciary. Third, the pawn field ransom prices, should take care of both parties, the general should be based on the original in-kind calculations, still in kind; formerly calculated in silver dollars, at that time the physical conversion of silver dollars: the original counterfeit currency count
其他文献
编辑同志:看到《乡镇论坛》的“实话实说”这一栏目,我也想说几句。在我们这里的一些村,村党支部已经变成了“家庭党”,一些年轻、有能力、文化好、有经济头脑的人,只要不是
日前,昌平区召开了劳动模范、先进人物座谈会。区委书记佟根柱、区委副书记、代区长关成华、区人大副主任张文良、区政协副主席张仲民、区总工会主席王惠兰等领导与30余名劳
通过物料平衡和热平衡计算,分析了焦炭固定碳含量对焦比和碳排放量的影响。计算条件为煤比180kg/t,高炉热损失保持不变。计算结果表明:固定碳质量分数在84.04%~91.04%的范围
肺结核并发肺不张临床上较为常见,以往多以抗结核、超声雾化吸入、解疼祛痰以及抗生素等常规治疗,但疗效不佳,复张率低。本院肺科对10例常规治疗无效的结核性肺不张患者,采用
1956年1月30日周恩來总理在向中国人民政治协商会議第二届全国委員会第二次全体会議所作的政治报告中再次建議,中日兩国政府就促進中日关系正常化的問題進行商談。报告中还
由于军事政治形势之发展,一切建设与工作设施,均须从国家规模出发,部队即需要逐渐完全走上完全正规化,加强组织性与统一性。以往及现在之财政上、供给上各自为政的现象,应立
语文新课程标准非常重视学生的语言积累,强调通过阅读积累和生活积累,让学生在大量的语言实践中掌握运用语言的规律。这一课程目标给每个语文教师提出了如何 Chinese new cu
第一条根据中国人民政治协商会议共同纲领第廿五条精神,本府为表扬在革命战争中阵亡或为革命捐躯之烈士并抚卹和优待其遗属起见特制定本条例。第二条凡在革命战争中阵亡或在
各位代表:从第一届全国人民代表大会第二次会议到现在,将近一年了。在这个期间里,由于爱好和平的国家和人民的不断努力,国际局势已经肯定地趋向和缓。冷战政策已经越来 Dep
中華人民共和國和緬甸联邦政府为按照去冬兩國總理会談公報以促進中華人民共和国与緬甸联邦間的經济和貿易關係並且繼續执行1954年4月22日在仰光签訂的中緬貿易协定,在1955