公共英语辅修专业翻译课程教改初探

来源 :语文学刊(外语教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sasaruru
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
公共英语辅修专业的课程设置大多参照英语专业,培养学生听说读写译的多方面能力,课程设置的合理性和调整度自然是以英语专业课程为基础。英语专业诸多课程中,翻译课程的设置最为陈旧,无法紧跟时代潮流,满足专业学生的需求,以之为基础的公共英语辅修翻译课程自然多受学生诟病和批评。本文分析公共英语辅修翻译课程的现状和问题,并提出改进建议和方案。 Majoring in public English minor major courses are mostly based on the English major, to develop students ability to read, write and translate, the rationality and adjustment of the curriculum is naturally based on English major courses. In many English majors, translation courses are the most outdated, can not keep up with the trend of the times, to meet the needs of professional students, based on which the public English minor translation courses naturally more subject to criticism and criticism of students. This article analyzes the current situation and problems of public English minor translation courses and puts forward suggestions and proposals for improvement.
其他文献
美国华裔女作家谭恩美,以其为数不多的几部作品享誉美国文坛。《喜福会》讲述了四对移民妈妈和她们在美国成长的女儿间的故事,深入探讨了出生在不同文化背景下的母女关系以及
本论文试图探讨何为大学英语大班教学,同时也分析了内蒙古科技大学英语教师所面临的英语大班教学的问题以及采用团队教学方法解决问题的对策.该论文分析了实施团队教学方法项
近年来,有声思维作为一种研究方法,在语言教学与测试方面受到越来越多的关注.有声思维起源于心理学研究并经常被用于研究简单的意识过程和问题解决策略.有声思维有自己的特色
目的通过对糖调节受损患者进行为期6个月的微信健康教育,探讨对糖调节受损患者实施以微信为平台的健康教育的可行性与有效性,以期日后为糖调节受损患者构建本土化干预提供理
北京晚报在咄咄逼人的京城报业大战中,能立于不败之地,其秘诀在于: 策划——细致入微 北京晚报在全年的总策划,有半本《辞海》那么厚。策划之细微超出想象:从选择哪些问题入
随着社会的高速发展,经济交流、文化交流、政治交流等日益全球化,英语已经成为世界各国交流与合作的重要工具之一。特别是在我国加入世贸组织以后,英语教育受到了前所未有的
是威廉·福克纳在意识流创作中的代表作之一.本文通过对小说中两个独特的文体特征--“多角度叙述”和“冗长句”进行探讨,以更好地解读和欣赏这一经典文学名著.
目的:   本研究的目的是探讨术前中型粒细胞-淋巴细胞比率(LNR)在评估术后胃癌患者预后方面的临床意义。   方法:   选取2003年1月至2006年1月于我院行胃癌根治术(D2)
新闻工作作为一项社会活动,是人类社会的新闻传播发展到一定历史阶段的产物,具有鲜明的社会属性。社会是新闻活动的舞台,社会上的人和事是新闻报道的对象。因而新闻工作必须面向
早产指妊娠满28周至不满37周分娩。早产对围产儿的危害极大,西方发达国家早产儿死亡率为5.0‰~9.0‰,发展中国家则较高,国内报道为12.7‰~20.8‰[1],其中75%以上的围产儿死亡与早产