论多元文化背景下中外大学生英语交际的意愿

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiaojiao2008zwj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】英语作为一种国际语言,在中国教育中受到越来越多的关注。然而,尽管人们越来越重视教育,但学生用英语交流的意愿并不强烈,没有形成用英语交际的习惯。本文比较了中外学生的英语交流意愿,并在不同的文化背景下进行研究。结果显示,中国大学生用英語交际的意愿偏低,英语交际意愿与实用英语,口语等密切相关。本文还分析了影响英语交流意愿的文化因素。
  【关键词】多元文化;中外大学生;英语沟通意愿
  【作者简介】韦铱,河池学院外国语学院。
  一、引言
  如今,中外大学生用英语交流的意愿仍然很不一样。这一差别的体现方面不同,影响因素也有所不同。但是,不同文化对中外大学生用英语交流的意愿影响很大。包括交际文化,学习文化以及教育文化。我们应该明白中国大学生在英语交际方面的不足,以及这种不足对学生英语能力的影响。教师应提出新的教育方法,改变教育方法,提高大学生英语交流的意愿,提高大学生英语水平。
  二、我国大学生英语交际意愿
  通过一些研究发现,大学生用英语交流的意愿普遍较低。与国外大学生相比,中国大学生英语交际意愿薄弱。与男孩相比,女孩更愿意沟通。这种英语交际意愿低主要表现在课堂上不敢主动地使用英语发言,不敢与外教老师畅谈,不敢参与一些与英语相关的活动。有好多大学生在需要英语交流的情况下慌张不已,原因有英语能力不足,也有交际能力不足。整体来说,英语作为区别于母语的第二外语来说,很多大学生不习惯也不愿意日常使用英语进行交际。这是大学生用英语交流意愿的现状,也是一个需要改进的现状。
  三、中外大学生英语交际特点
  中国大学生用英语交流的意愿不高,但一些西方国家有很高的英语交流意愿。由于英语交际意愿的不同,大学生的表现也有所不同。中国大学生在英语交际方面,总体而言比较消极,而且交际效果不高。相对而言外国大学生更乐意用英语进行交流,他们的英语交际意愿相对较高,更愿意参与一些有关英语的活动。中外大学生英语交际的特点主要体现在以下两个方面。
  1.英语能力水平的不同中国和很多西欧国家不同,中国地域广阔,方言众多,很多人的学习英语存在很大的困难,特别是在发音方面。很多人在学习普通话时都很费力,需要花很多心思,而且学成的普通话还是会带着各地口音,学成的英语更是各种发音都有,英语水平总体而言不高,至少还有很多大学生都不能练就一口流利的英语。而西方很多国家就不一样了,他们的母语和英语一样都是由26个字母组成,在学习时,就有很多便利。而且,由于历史、地理原因,西方很多国家在历史上都与英语国家有很多联系,在文化上也有许多相似的地方。结果,西方人的英语水平高于中国人。因此,中英文沟通的意愿也体现在英语水平上,英语能力也不同。
  2.日常交际能力的不同。除了不同的英语水平外,中西方大学生用英语交流的意愿差异也体现在日常交际能力上。许多中国大学生的英语交流意愿比较弱,也可能与英语水平无关,只不过受到沟通能力不足的影响。相对于西方人,很多中国大学生在和别人交流的过程中比较含蓄,内敛,在交际上,不像西方人那么自然,同时也就不会在交际中产生愉快轻松的心情,相反,交际会给他们带来紧张的情绪。因此,中国大学生用英语交流的意愿较低也反映在缺乏交际能力上。
  四、影响中外大学生英语交际意愿的文化因素
  文化是影响中外大学生沟通意愿的主要原因。文化对人类行为的影响是微妙的,因此文化在这方面有很大的影响。中外大学生用英语交流的意愿主要受交际文化,学习文化以及教育文化的影响。
  1.交际文化的影响。中国的交往文化受儒家思想的影响很大,始终遵循礼貌待人的原则。所以在交际过程中中国人往往比较内敛,含蓄。而许多西方人就不一样,他们在交流的过程中,往往更直率。传统文化教育我们在交际活动中处处注意自己的个人形象,而西方人更注重的自由和洒脱的性情。我国的传统文化,让我们在交际过程中更加注重面子,而为了面子,人们就更愿意选择少说话。因此,由于传统交际文化的不同所带来的中外大学生在英语交际意愿上的不同就显而易见了。
  2.学习文化的影响。所谓学习文化,就是人们认为课堂上好的学习行为。受传统文化的影响,中外学习文化不同。传统学习文化所强调的学习更多是让学生花功夫把知识背熟。这种学习文化不利于学生思考和回应的能力。因此,中国大学生在英语交际过程中受到限制。西方文化注重于培养学生的发散思维和辩证思维。这些思维的发展更有利于激发外国学生用英语交流的意愿。
  3.教育文化的影响。老师教学的方法以及课堂的模式就是教育文化。受传统教学文化的影响,我国的教学方法主要是老师授课,学生听讲。课堂模式也基于教师,学生通常处于被动学习状态。而西方的课堂比较开放,老师通常处于辅助地位,课堂上更多是让学生自己思考和交流。这种教育文化的不同,也让西方人在交际过程中拥有思考和反应优势,沟通能力也更强。
  五、结语
  虽然一般来说,中国大学生的英语交流意愿较低,但文化上的某些差异会导致大学生用英语交流的意愿水平较低。但是,这并不意味着中国大学生的英语交流水平没有提高,英语交流的意愿也没有提高。中国大学生的学习以及接受能力是很强的,其英语交际意愿的提升需要激励与鼓励。首先,有必要改变大学生学习英语的方式只是一种考验,让大学生将英语与生活联系起来。其次,老师应该改变英语教学方式,传授实用英语的思想,让学生从主观上认识到英语的实用性,激发大学生英语交际意愿,普遍提高中国大学生英语水平。
其他文献
【Abstract】It is indispensable but time-consuming process to collect information comprehensively to probe into the investment value. This essay aims to analyze the application of financial evaluation i
【摘要】小学英语的学习是以激发学生的学习兴趣为前提的,通过听、说、读、唱、玩、演等方式,着重于发展学生的学习主动性、积极性及学习智力,使之获得语言知识技能,形成初级语感、语音、语调,培养其简单英语语言交际的能力。  【关键词】小学英语 特点 兴趣 交际  小学开设英语课是社会发展的需要。英语已成为世界性的通用语言,学习英语已不仅是与国际发展接轨的需要更是我们学好科学知识的重要工具。  一、小学英语
【摘要】大学英语教学与职业应用能力相结合是社会发展和行业发展的需求,烟花爆竹专业的职业英语教学改革,符合职业教育政策,更是专业建设和人才培养的需求。本文从国家政策和行业需求的分析出发,基于烟花爆竹专业人才培养的研究现状,初步探索了职业英语教学改革的目标和需解决的问题。  【关键词】烟花爆竹 专业人才 EOP 职业英语 教学改革  一、烟花爆竹专业职业英语应用能力培养是行业和专业发展的需求  201
2011版《义务教育英语课程标准》也明确指出:“英语课堂评价能极大程度地推动学生英语实际水平的进步与发展,是推行素质英语教育的有效手段之一,教师在日常的教学过程中要注重构建科学、合理的英语教学评价体系,为全面推进初中英语教育建设做足最充分的准备。”所以,在初中英语教学活动中,教学评价是初中英语教学活动中的一项重要环节。教师可以利用教学评价为学生指点迷津,可以对自己的教学行为进行反思,以实现课堂教学
【摘要】随着新课程改革的不断跟进,我国在现阶段的教育方面取得了很大的成绩。但对于初中英语教学来说,在新形势之下也要完成进一步的改革与创新。小组合作学习是一种提高学生学习自主性的最有效方式,在初中英语的教学中应该得到广泛的运用。因此,本文将从初中英语教学中小组合作学习存在的不足入手,为提高小组合作学习的效率提供一些新的教学思路。  【关键词】初中 英语教学 小组合作 问题与不足 对策  引言  作为
【摘要】英语现在变得越来越重要,很多学生都因为对英语的学习费尽心思。学生进入初中以后,英语课的内容和难度都大大增加了。初中的英语相比小学来说有了更多的语法、时态方面的问题。初中生很容易混淆这些知识,除此之外,他们对于新知识点的接受程度也远远不够。如何让学生很好地区分这些知识点,能熟练掌握这些知识点是教师们一直想要解决的问题,思维导图的应用是目前来说比较成功的一种方法,今天我们就来谈谈如何运用思维导
【摘要】介词是语言中一类重要的虚词,其音与义之间的联系具有很强的任意性,加之其存在的一词多义现象,对英语二语习得者而言,介词的习得较为困难。认知语言学认为介词的构建过程具有系统性。本文以认知语言学中关于英语介词空间意义认知理据的图形-背景理论为理论框架,探究其对英语教学中介词教学的启示。经研究,本文发现:阐述介词原型意义的空间意象图示及其原型意义的语义认知隐喻扩展对介词习得有积极作用。  【关键词
【摘要】规范和完善韶关珠玑古巷景区标识语英译名,为国内外游客提供了解韶关本土文化的窗口、提升韶关珠玑姓氏文化的档次并推动韶文化“走出去”。对韶关珠玑古巷景区标识语英译现状作调研分析,针对古巷景区标识语杂、乱、错、差等翻译规范性问题提出可行性建议对策。  【关键词】珠玑古巷景区 标识语 英译  一、研究意义  近年来,人们通过旅游的方式来寻求传统、民俗等文化享受已成为一种时尚。民俗旅游满足了人们在旅
【摘要】文章以《马桥词典》及其英译本为例,借助平行语料库探究湖南方言词汇这一本源概念的翻译模式。统计发现,该文本呈现意译>直译(含直译加注)>音译>省略>换译的分布,得出结论:寻根小说翻译模式不完全符合何元建教授所提的“意译>直译>换译>省略”的分布;恰当使用音译策略利于保留原文浓郁的地方文化特色,更好地传播文化。  【关键词】《马桥词典》 本源概念 湖南方言 翻译模式 音译  一、引言  本源概
【摘要】随着国家步入国际化的加快,在国际中占据的地位也是变得举足轻重,英语作为接轨国际的通用语言,在国际交往中发挥着重要的作用,为培养相应的人才,国家英语教育也是越来越重视。小学生正是学习一门语言的最佳人群,而且小学也是学生打下良好的语言基础的关键时期,小学英语教学就显得尤为重要。在小学英语教学中,英语写作最能展现学生英语综合运用能力,因此,小学英语写作教学就成为了教学中的重中之重。如何在小学英语