论文部分内容阅读
韩国语词汇包括固有词、汉字词、外来词和混合词,其中汉字词最多。汉语是很久以前就被韩国人使用的外国语,传入时间悠久。通过韩国与中国文化方面紧密的接触与交流,大量的汉字继续被引进韩语。对韩国人来说学习汉语相比其他国家留学生更为容易一些,即韩国留学生比没有接触过汉字的学生拥有一定的词汇基础。可是,韩语里边的汉字词在漫长的时间中产生了跟原语汉字不一样的地方,如果不知道这些不同点,反倒会对学习汉语产生干扰。
Korean words include natural words, Chinese words, foreign words and mixed words, of which the most Chinese words. Chinese is a foreign language used by Koreans long time ago, and has a long history. Through the close contact and exchange between South Korea and Chinese culture, a large number of Chinese characters continue to be introduced into Korean. It is easier for Koreans to learn Chinese than their counterparts in other countries, that is, Korean students have a certain vocabulary base than students who have not had contact with Chinese characters. However, the kanji words in Korean have a long history of differences from the original Chinese characters. If you do not know these differences, they will interfere with the study of Chinese.