农业国际化背景下农业英语翻译人才的培养

来源 :中国瓜菜 | 被引量 : 0次 | 上传用户:L530798540
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  目前,政府在农业科技上的投入不断增加,与农业科技相关的科研论文的数量不断增加,质量也在不断提高。我国的农业科研水平在分子生物学、植物育种、植物营养等领域处于国际领先水平。国外期刊的认证率不断上升,不仅反映了我国农业科学和技术人员的辛勤工作,同时还反映了我国农业科技英语水平有了巨大的提高。农业英语是科学英语的一个分支,它具有科学性、规范性、客观性和逻辑性的整体特征。夏家驷编著《农业专业英语》的目标是提高农业院校学生的英语水平和综合英语专业能力,培养社会主义现代化建设中的新一代大学生。作为一本农业专业英语书籍,该书内容新颖,文笔有趣,紧跟当前形势,特别是对国外最先进的农业技术进行了全面的介绍。
  《农业专业英语》难度适中,内容丰富,该书由12个单元组成,每个单元都由听力理解和课文组成,便于学生对课文内容的把握。其中课文的难度由浅入深,对于学生扩大阅读,提高自学能力有很大帮助。该书的内容涵盖了农业、动物科学、食品、转基因技术、农业机械化等方面,涉及面广,适用于不同层次的学生学习使用。
  在农业科学和技术领域,随着国际农业科学的不断进步和和技术交流的不断深入,对农业科学和技术的人才有了更高要求。一方面,英文翻译需要强大的知识储备和基本的中文、英文能力。另一方面,英语翻译人才还应该具备系统的农业知识,以及较强的自主学习能力。
  因为农业涉及的知识较多,所以,农业英语翻译人才只有具备了大量的英汉词汇量,才能在农业英语翻译中做到游刃有余,否则就会受到各方面的限制。专业且系统的农业知识是农业翻译人才能够进行准确翻译的必要条件,如果翻译者对农业知识都是一知半解,那么翻译的内容则会出现错译漏译的情况。同时,由于农业科技的变化日新月异,翻译人员只有不断的武装自己,更新自己的前沿知识,才能跟得上不断变化的农业新知识。《农业专业英语》涉及的方向相当全面,读者在学习中的思维也能够被开阔,全面的知识对于翻译是必不可少的。
   高等院校在制订农业英语翻译人才的培养方案时,应该顺应时代的发展,从各个方面注重对农业英语翻译人才的培养。在教学上,应该开设与翻译有针对性的课程,比如农业翻译、农业专业英语等等,学生只有对农业基础知识有了了解,才能够把握其中的专属名词,从而保证翻译的准确性。此外,在农业英语翻译的教学上,还应该注重中、西文化的差异,如果不能很好的了解其中的不同,可能翻译的句子就会很别扭,导致读者难以理解。
  我们学习的知识都是为了应用与实践,对于农业英语翻译人才培养来讲,也是如此。理论要联系实际,我们要对农业相关知识以及英语翻译的相关知识都有所掌握,因为农业方面有许多的专属名词,所以我们必须对其进行深入学习,只有如此,才能够用扎实的理论来指导實践。此外,农业英语翻译人员在学习时,还要创造真实的语用环境让学生去学以致用,只有在真实的语用环境中,所学知识才能够准备的表达,不然,只能是纸上谈兵。
  在农业英语翻译人才的培养上,还应该注重跨文化人格的培养,让英语翻译人才既能够坚持本土文化,还能包容其他文化。对于农业英语翻译人才来说,农业科技的资料来源广泛,这就要求翻译人员不仅要能够通过熟练的英语进行表述,还要求他们能够成功的实现跨文化交际。所以,跨文化人格的培养在农业英语翻译人才的培养过程中十分重要。《农业专业英语》包含较多的案例,包含不同的方向,使得学习者可以在阅读中深化对不同文化的感受,在翻译时将理论结合实践,对于学习者翻译能力的提高具有较好的指导作用。
  《农业英语》作为一本农业专业英语教材。其目的是提高农业大学学生的英语水平,提高学生的综合英语能力。对我国农业而言,要想实现农业的国际化,培养出高层次的农业英语翻译人才是当下发展需要关注的一个现实问题,因此,注重农业英语翻译人才的培养,其成功必然能够促进我国农业的快速发展。
  (孙志颖,女,实验师,研究方向为管理学)
其他文献
【摘 要】 立德树人是教育的根本目的,我们的教育不仅重智,更要重德。而教育如果不让人在生活中遇见美好、享受美好、创造美好,那么重智也好,重德也好,都会成为冰冷的理论,都不能让学生接受,更不会对学生的发展有帮助。  【关键词】 审美化教学;品德与社会;生活  审美化教学的本质仍然是调动学生的主观积极性,让学生把枯燥的被动学习变成一种身心愉悦的审美活动,从而极大地提高教学质量、提升教学效率。而德是存
传统的信息技术学科教学中,着重于对学生基本技能的培养,忽略了塑造学生“学以致用”的能力。新课程标准指出,生活化教学不应仅仅是在教学活动中引用生活中素材的这种简单方式,而应与学生的生活密切相关,注重学生对信息技术理念和方法的理解和应用。因此,在信息技术教学中,教师应充分利用学生的生活经验、已有的感性知识和一定的实际操作能力,引导学生将现实生活和信息技术学习联系起来,在学习和生活实践中寻找结合点,体现
我就是你说的那个醉汉  赤脚摇晃在小镇河边  灯光打湿了我的脚步和双眼  一个酒瓶挡住我的路  37度的梦,如少女般注视我  我想住进这样的酒瓶里  谁家的大羊在咀嚼地上散落的月光  谁家的姑娘低头数着心思  谁家的小孩在仰望自己  青石板上,另一個世界的阳光  自言自语  今夜的月亮  夜色中寻找自己的名字  广场上有没有属于我的座位  我没醉  我的酒斜倚栏杆想象落水的模样
【摘 要】 对于小学数学教师来讲,提升小学数学课堂的实效性是一项非常重要的工作。本文主要针对如何增强小学数学课堂实效性这个问题进行了深入地探讨和分析。  【关键词】 小学数学;课堂实效性;多边形面积;教学方式  小学数学科目在学生的学习过程中有着非常重要的作用,是学生以后进行更深一步学习的基础和根本,因此小学数学教师在进行教学的过程中,必须要提升学生的数学素养,培养学生的数学思维,也就是说,增强
600年,之于宇宙时序,不过沧海一粟。若之于尧帝曾授业在章丘文祖其后的4000年,应是不可小觑的一段时光。追溯这600年,一棵树,将历史的沉降、隆升、再组、换血纹刻年轮,将风声、雨声、枪炮声、呐喊声、机器轰鸣声兼容并蓄,从容、坚忍、慈祥、低回,站成自己该有的模样,庇佑着脚下的土地和一村的乡人。   同样的,生活在这里的乡亲,无论身处何种险恶之境,从不曾薄待于“她”。仅撩开近现代,当兵荒、饥荒、灾
【摘 要】 英语在我们的生活中越来越普及,也是我们与外界沟通的渠道,因此英语也是我们小学教育的重点。小学生对于外语的认知能力还不够成熟,在文化认识方面普遍存在着一定的局限性,本文针对英语跨文化意识的特点和教育方式进行分析,并结合作者经验提出相应的教学策略,意在提升小学生的能力。  【关键词】 小学;英语;跨文化;意识创新  英语是国际通用语言,也是我们认识世界、了解世界的重要窗口,但是由于中西方
在我地绝大多数地方农家肥是自然发酵的。然而,西部高寒地区由于冬季长,开春晚,春季气温低、寒潮频繁,地温回升慢,农家肥冻层厚、发酵慢,瓜农菜农早春育瓜苗菜苗或瓜菜地使用基肥,没有腐熟的农家肥可用,严重影响瓜菜的产量、质量和效益。笔者经过多年研究,总结出一套农家肥加温发酵快速沤制技术,解决了高寒地区农家肥早春不能自然发酵腐热的问题。    1 农家肥快速发酵法的优点    1.1 快速  在高寒地区因
【摘 要】 随着社会的不断进步与经济的迅速发展,人们的生活水平也在不断提高。越来越多的人开始注重对孩子各方面综合素质的培养。而中小学校也都纷纷开设了综合实践课程。这不仅能够有效地培养学生的动手实践能力,而且能够使学生形成正确的思想态度和价值观,让他们从自己的亲身体验中感受到生活的酸甜苦辣,逐渐养成勇敢、勤俭、创新的好品质。文章将结合实例,从三个方面探讨如何上好综合实践课,真正实现素质教育。  【关
刘月新的《一九九七年的“千童信子节”》叙述了河北盐山县千童镇一个独特的民间习俗——纪念和祭祀秦朝时的徐福率三千童子东渡日本的往事。这个看似寻常的民间习俗活动却有着深远厚重的历史底蕴。它所传承和负载的竟然是一个民族的历史记忆。通过六十年一度的信子节,我们重温的不仅仅是两千多年前的一段家国历史,同时也是重返一场惨烈深重的灾难现场,一段生离死别、刻骨铭心的国民记忆。  当年,秦始皇出于一己之私——为寻求
2007 年年底,就在《劳动合同法》即将实施之际,深圳华为公司又爆“ 新政”, 所有工作满八年的华为员工,在2008 年元旦之前都要办理主动辞职手续,再“ 竞业上岗”, 重新与公司签订1~3 年的劳动合同。从2007 年9 月开始,华为公司共计7000 余名工作满8 年的老职工相继向公司提交辞呈,他们可获得华为公司支付的赔偿,据了解总额高达10 亿元。  对于外界的议论,华为否认此举是为了规避《劳