论文部分内容阅读
英语作为高职高专教学中的一门公共必修课程,学生们通常只是把它作为一门语言来学习,仅仅学习基础的单词、短语、句型、语法等,而往往忽略了这一现象,英语不但是一门语言,而且语言也是文化的载体,学习语言同时也是在学习文化。学生们只有真正的掌握了语言中的文化内涵,才能更好地掌握这门语言。所以从语言学的角度讲,教一门语言也是教一种文化,学一门语言也是学一种文化。语言不只是知识的学习过程,更是一种文化的学习过程。如果只是单纯地学习语言知识,在真正地用英语交流的过程中也会遇到阻碍。所以高职高专学生在学习过程中不但要学习单词、短语、句型、语法等基础知识,而且要深入了解所学习语言的文化知识,更要了解中西文化的差异,提高学生用英语交流的能力,使学生更好地掌握英语这门语言。在高职高专英语教学中,既要教授语言知识,也要引入中西方文化知识,使两者有机地结合起来。
一、实践研究
对于高职高专学生来说,文化意识的培养不能只局限于课本内容,课外知识的文化引入与渗透也是一个补给。能够使高职高专学生更加生动深入地学习英语,了解文化内涵,进一步还可以用地道的英语进行交流。
1.观看影片
英文影片可以使学生用最直观的方式了解西方文化。对于高职高专学生来说,能够获得并了解西方文化的途径和机会非常少,英文影片能最直接反映出西方人的生活方式,交流沟通模式。让高职高专学生观看英文影片可以使学生身临其境地了解中西文化差异。还可以更好地学会用地道的英语来交流。同时比起枯燥的英语知识的学习,英文影片可以提起高职高专学生学习英语的极大乐趣。
2.利用西方节日深入了解中西文化差异
我国和西方国家每年的节日中有一些是相同的,还有一部分是不同的。中国最重要的节日是春节,而对于西方国家最隆重的节日为圣诞节。中国的情人节为农历七月初七俗称七夕,而西方的情人节为二月十四日。中国传统节日还有端午节、中秋节、元宵节等。西方国家的节日还有复活节、万圣节、感恩节等。中西方的节日不同主要由于两种文化的起源不同。中国作为一个农业国家,中华文化深深根植于农业,因此,农业活动使得节日更具有地方性色彩。中国的主要传统节日都是由岁时节令转换而来的,具有浓厚的农业色彩。而西方的传统节日的起源都带有浓厚的宗教色彩。在西方国家,宗教是文化和社会的中心。两种文化的起源不同,文化的内涵也不相同,表达和交流方式也不相同。让高职高专学生从根源了解中西文化不同,使学生更容易学习英语,进而用地道的英语进行交流。
3.学生在角色扮演中锻炼使用英语
高职高专学生所使用的教材大都内容比较简单,话题新颖。每个单元都围绕一个主要话题展开的。高职高专学生在学习过程中,教师可以给高职高专学生布置任务,学生分成小组,围绕话题排练成情景剧,让高职高专学生在情景剧中进行角色扮演,并在课后录制成视频或在下一节课给全班同学表演。这样做既可以给学生创设一个学习英语的环境,又可以使学生自己主动地学习英语、说英语,了解西方文化。
二、存在的问题
在高职高专英语课堂中引入中西方文化知识,对于高职高专学生学习英语会有所帮助,也会提高高职高专学生语言学习的能力,但也会存在一些问题。
1.忽略整体
在之前高職高专英语教学中,高职高专绝大多数学生把焦点集中在单词、短语、句型和语法上,而忽略了语言后面的文化内涵。高职高专学生在学习英语时,常常只注重个体知识点,而忽略了语言整体的把握,大多数高职高专学生在学习英语时,把学习英语的主要精力都放在单独句子的理解上。即使知道句子的汉语意思,但是对文章的整体理解还不够透彻。因此,在高职高专英语教学中对英语老师来说,难度不只在于单词、短语、句型和语法知识的讲解,而在于高职高专的英语老师要把文化和这些语言知识融于一体来讲授给高职高专的学生们。对于高职高专英语老师来说也是一次挑战,同时也可以提升业务知识。
2.机械学习
文化包容在一个国家生产生活的方方面面。高职高专学生学习语言文化还要包括英语国家的历史、地理、风土人情、传统风俗、生活方式等。高职高专学生在学习西方文化时,通常都用自己的中文思维,语言不同,文化背景、内涵也不相同。在遣词造句方面会出现一些不妥当的现象,修辞用语也不准确,在交流沟通时会存在一些尴尬,也会造成一些沟通上的误会。为了避免这一现象出现,高职高专英语老师要教会高职高专的学生不要只是一味地学习知识点语法点,要把知识和文化有机地结合在一起共同来学习。
3.重点不突出
高职高专学生在学习英语时,大多只注重听、说、读、写等方面的技能。这些只是语言的表面现象,并没有从更深层角度来学习英语,这也是为什么绝大多数高职高专学生英语学习效果不佳。作为高职高专英语老师,在英语教学过程中要注重西方文化知识渗透,更要注重培养高职高专学生语言运用能力。
通过教学实践,对于高职高专英语教学不只是单纯的知识的讲解,对于基础比较薄弱的高职高专学生来说文化的学习更重要,更有助于提高高职高专学生学习英语的能力。作为高职高专的英语老师要勤于思考,善于发掘,在高职高专英语教学中培养高职高专学生学习英语的语言意识,让英语学习对于高职高专学生来说不再是难题。
参考文献:
[1]如何在教学中渗透英美文化[J].
[2]中西方节日文化差异体现在那些方面[J].
该论文有课题支持,项目名称《高职英语教学中西方文化的渗透与研究》,项目编号:NJSY16501,项目负责人:刘湘君,此课题为内蒙古自治区高等学校科学研究项目。
一、实践研究
对于高职高专学生来说,文化意识的培养不能只局限于课本内容,课外知识的文化引入与渗透也是一个补给。能够使高职高专学生更加生动深入地学习英语,了解文化内涵,进一步还可以用地道的英语进行交流。
1.观看影片
英文影片可以使学生用最直观的方式了解西方文化。对于高职高专学生来说,能够获得并了解西方文化的途径和机会非常少,英文影片能最直接反映出西方人的生活方式,交流沟通模式。让高职高专学生观看英文影片可以使学生身临其境地了解中西文化差异。还可以更好地学会用地道的英语来交流。同时比起枯燥的英语知识的学习,英文影片可以提起高职高专学生学习英语的极大乐趣。
2.利用西方节日深入了解中西文化差异
我国和西方国家每年的节日中有一些是相同的,还有一部分是不同的。中国最重要的节日是春节,而对于西方国家最隆重的节日为圣诞节。中国的情人节为农历七月初七俗称七夕,而西方的情人节为二月十四日。中国传统节日还有端午节、中秋节、元宵节等。西方国家的节日还有复活节、万圣节、感恩节等。中西方的节日不同主要由于两种文化的起源不同。中国作为一个农业国家,中华文化深深根植于农业,因此,农业活动使得节日更具有地方性色彩。中国的主要传统节日都是由岁时节令转换而来的,具有浓厚的农业色彩。而西方的传统节日的起源都带有浓厚的宗教色彩。在西方国家,宗教是文化和社会的中心。两种文化的起源不同,文化的内涵也不相同,表达和交流方式也不相同。让高职高专学生从根源了解中西文化不同,使学生更容易学习英语,进而用地道的英语进行交流。
3.学生在角色扮演中锻炼使用英语
高职高专学生所使用的教材大都内容比较简单,话题新颖。每个单元都围绕一个主要话题展开的。高职高专学生在学习过程中,教师可以给高职高专学生布置任务,学生分成小组,围绕话题排练成情景剧,让高职高专学生在情景剧中进行角色扮演,并在课后录制成视频或在下一节课给全班同学表演。这样做既可以给学生创设一个学习英语的环境,又可以使学生自己主动地学习英语、说英语,了解西方文化。
二、存在的问题
在高职高专英语课堂中引入中西方文化知识,对于高职高专学生学习英语会有所帮助,也会提高高职高专学生语言学习的能力,但也会存在一些问题。
1.忽略整体
在之前高職高专英语教学中,高职高专绝大多数学生把焦点集中在单词、短语、句型和语法上,而忽略了语言后面的文化内涵。高职高专学生在学习英语时,常常只注重个体知识点,而忽略了语言整体的把握,大多数高职高专学生在学习英语时,把学习英语的主要精力都放在单独句子的理解上。即使知道句子的汉语意思,但是对文章的整体理解还不够透彻。因此,在高职高专英语教学中对英语老师来说,难度不只在于单词、短语、句型和语法知识的讲解,而在于高职高专的英语老师要把文化和这些语言知识融于一体来讲授给高职高专的学生们。对于高职高专英语老师来说也是一次挑战,同时也可以提升业务知识。
2.机械学习
文化包容在一个国家生产生活的方方面面。高职高专学生学习语言文化还要包括英语国家的历史、地理、风土人情、传统风俗、生活方式等。高职高专学生在学习西方文化时,通常都用自己的中文思维,语言不同,文化背景、内涵也不相同。在遣词造句方面会出现一些不妥当的现象,修辞用语也不准确,在交流沟通时会存在一些尴尬,也会造成一些沟通上的误会。为了避免这一现象出现,高职高专英语老师要教会高职高专的学生不要只是一味地学习知识点语法点,要把知识和文化有机地结合在一起共同来学习。
3.重点不突出
高职高专学生在学习英语时,大多只注重听、说、读、写等方面的技能。这些只是语言的表面现象,并没有从更深层角度来学习英语,这也是为什么绝大多数高职高专学生英语学习效果不佳。作为高职高专英语老师,在英语教学过程中要注重西方文化知识渗透,更要注重培养高职高专学生语言运用能力。
通过教学实践,对于高职高专英语教学不只是单纯的知识的讲解,对于基础比较薄弱的高职高专学生来说文化的学习更重要,更有助于提高高职高专学生学习英语的能力。作为高职高专的英语老师要勤于思考,善于发掘,在高职高专英语教学中培养高职高专学生学习英语的语言意识,让英语学习对于高职高专学生来说不再是难题。
参考文献:
[1]如何在教学中渗透英美文化[J].
[2]中西方节日文化差异体现在那些方面[J].
该论文有课题支持,项目名称《高职英语教学中西方文化的渗透与研究》,项目编号:NJSY16501,项目负责人:刘湘君,此课题为内蒙古自治区高等学校科学研究项目。