漫谈诗歌的翻译

来源 :语言与翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lyzyk413026
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文系格拉吉丁·欧斯满同志所著《翻译知识》(哈萨克文版)一书中的第五章的第三节。作者对汉文古体诗,主要是毛泽东主席的诗词和新体诗如何译成哈萨克文作了比较详细的阐述,对广大翻译工作者有一定的参考价位,现译成汉文,以(饣大良)读者。为了适应广大汉文读者的需要,本编辑部对译文作了适当删节,井将文题改为“漫谈诗歌的翻译”。 This article is the third in chapter V of “Translation Knowledge” (Kazakh version) by Comrade Grabudin Osman. The author of the Chinese ancient poetry, mainly Chairman Mao Zedong’s poetry and how to translate the new style of poetry into Kazakh made in more detail, the majority of translators have a reference price, is now translated into Chinese, with (readers). In order to meet the needs of the majority of Chinese readers, the editorial department made an appropriate deletion of the translation, and well the text changed to “talk about poetry translation.”
其他文献
Formula—One。这个名字听起来似乎有些滑稽——一级方程式。顾名思义,就是说参赛的车上所有部件都必须严格的按照一种形势规格来制造,而赛车任何一个部位的尺寸都要求一致,
中国第二次上演的国内最高级别的’95沙龙职业网球赛,将于10月16日至22日在北京举行。志在获得“三连冠”的张德培将受到前世界排名第一的科里尔和韦兰德的强有力挑战。此次
洪汉云《赵吕甫一书质疑》一文发表迄今,时逾三载,无人理睬,我们看后却发生了浓厚的兴趣,聊作《解惑》,贡献一点粗浅建议,仅供参考。第一,如能严肃认真对待《校释》所引书证
37话。巴!穆碑填凝…一跤盼移畔 当代体育MODERN SPORTS 1996—15919觑胡乐a 17大鹏虽球迷闰乐韶 1996—159ODERN SPORTS当代体育中国足球:你怎么舍得我难过@徐明 37 wo
党的群众路线教育活动是一次大规模的整风运动,我党历史上曾有过三次大规模的整风运动。有1942年的延安整风,还有1950年和1957年的整风运动,而且,每次整风运动的内容和目标不
旅游厕所作为重要的旅游基础设施之一,体现了我国的文明形象,也关乎我国旅游业的声誉。而今中国的厕所建设问题层出不穷,虽然经过近几年的发展,我国旅游厕所有了很大的改善,
为了研究山区水库边坡的稳定性,以拟建红河特大桥的岸坡为例,采用不同理论计算方法分析了岸坡在自然、暴雨、水库水位变化、地震等不同工况下的边坡稳定性。计算结果表明,自
最近,在辽宁省本溪市讨要被拖欠工资的42名湖北农民工,为了118万元的工资已经被省市区8个主管部门像踢皮球一样,来回“踢”了700多天。当农民工们在明山区劳动保障监察大队再
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
我国东北地区现有的近熟令的日本落叶松(Larjx Kaempferi),大都是本世纪30年代末至40年代初从日本引进的。现存的引种林分长势良好,数度开花结实,部分林分被采伐利用,已完成