漫谈诗歌翻译的艺术美

来源 :黄石师院学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ioljok1988
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 翻译也是一种艰难的创造。鲁迅说:“翻译并不比随便的创作容易。”翻译难,诗歌的翻译更难。近几年来,翻译界出现了一派昌盛的局面,但有一些过去存在的问题仍然未得到较好的解决,如文学翻译的艺术美问题,这在诗歌翻译中尤为突出。 诗歌翻译是一门艺术,它有本身的美学原则。译诗的艺术美,包括形式美、声律美、情感美、意境美。这也是诗歌创作所应具备的几种素质。译诗如写诗,要满怀激情,进
其他文献
讨论了基于忆阻器分数阶神经网络的多平衡点的稳定性问题.利用Lyapunov方法得到Mittag-Lef-fler稳定,分析的结果来自于右端不连续的分数阶微分方程原理,推广和提高了传统的基
“长江长城,黄山黄河,在我心中重千斤;无论何时无论何地,心中一样亲。”9月30日,当融入每一位中华儿女血脉的《我的中国心》旋律响起,礼堂内来自各基层单位的八建职工热血沸
今年是新中国成立70周年,70年的开创奋斗,70年的崛起发展,70年的沧桑巨变,70年的今天,我们比以往的任何一天都更加接近中国梦。时光拉回到1949年的10月1日,一个伟大的声音宣
主要利用Fuc-Nagaev型概率不等式的方法去研究负超可加相依NSD(negatively superadditive dependent)随机变量和的单边概率不等式.利用这种方法,得到了一些重要的大偏差概率不
在新媒体时代到来之际,为指导科技期刊业界加速推进期刊数字化建设,实现由传统办刊向数字化办刊的成功改革转型,采用理论与现实相结合的研究方法,对期刊数字化建设的相关概念进行
金樱子,又名糖罐子,刺梨子等,为蔷薇科藤本灌木,果实呈瓶状,棕红色,微有光泽。是盛产于我国中南部诸省的一种野生佳果,也是一味常用中药。近年来人们发现,金樱子是极具开发价
为纪念中国共产党成立98周年,学习贯彻落实党的十九大精神、习近平新时代中国特色社会主义思想和“不忘初心、丰记使命”主题教育工作会议精神,提升党支部活力,不断增强支部
1.引言语言的性别差异很早就为语言学家所注意。随着社会语言学、心理语言学、语用学等学科研究的不断深入和发展,性别语言遂成为语言学家们探讨的新话题。