论文部分内容阅读
美国著名汉学家欧内斯特.费诺罗萨的汉字诗学奠基作《汉字作为诗媒》曾对以庞德为首的意象主义诗歌运动产生过重大影响。通过从字、词、句的层次分别探讨费氏和庞德对中国语言及诗歌的误解,并通过文本进一步比较中国古典诗歌和意象派诗论中意象的内涵和艺术效果上的差异可以揭示出意象派发展的局限。
The famous Chinese scholar Ernest Feinuo Rosa Chinese character poetics as the foundation of “Chinese as a poetic media” had to Pound headed by the imagist poetry movement had a significant impact. By exploring the differences between Fei’s and Pound’s misunderstanding of Chinese language and poetry from the levels of words, words and sentences and further comparing the connotation and artistic effect of images in Chinese classical poetry and imagist poetry through texts, Limitations of the development of imagery.