论文部分内容阅读
一天清晨,我很早就起床了,就是想亲眼瞧瞧被人们所称赞的美丽的景色“日出”。大约早晨五点,我走到阳台上,静静地仰望天空。那时,天还很黑,在天上,仍然可以看见一些星星。这些星星好像话剧中黑色的银幕上镶嵌的闪亮的黄宝石。过了一会儿,天开始变成淡蓝色,然后从地平线上飘起一些好像红纱巾的东西,那几条“红纱巾”缓缓升起,逐渐清晰了起来,直到最后,我看到了那几条红纱巾的庐山真面目,原来那是几抹云霞。离地平线最近的云彩被太阳染成了橙红色,稍远一点的变成了橙
Early one morning, I got up very early and just wanted to see the beautiful scenery “Sunrise” praised by people. About five in the morning, I went to the balcony, quietly looking to the sky. At that time, the sky was still dark. In the sky, some stars could still be seen. These stars are like shiny yellow gemstones set in black screens on the play. After a while, the sky began to become pale blue, and then some things like red scarves rose from the horizon, and the few “red scarves” rose slowly and gradually cleared until the end, I I saw a few red scarf Lushan true colors, that is a few wiping cloud Xia. The clouds closest to the horizon were dyed orange by the sun and turned orange a little further