论文部分内容阅读
20世纪70年代初,张鹰自关中大地来到雪域高原至今已整整39个春秋,作为当代西藏文化之旅的一员,张鹰交替在舞台美术、油画创作、民俗摄影、刊物主编等数种文艺门类里游弋过,因而被同行们称之为“多栖型艺术家”。记得本世纪他先后主编过两套大型西藏民族民间系列画集和丛书,在海内外读者间获得称许,可同事们都清楚那些配有千余
In the early 1970s, when Zhang Ying came to the snowy plateau from the land of Guanzhong, he has been in full swing for 39 years. As a member of contemporary Tibetan cultural journey, Zhang Ying alternates his stage art, oil painting creation, folk photography and publication editor A variety of literary classes in the cruise, which was their colleagues called “multi-habitat artist ”. I remember this century he has edited two large series of Tibetan folk paintings and series, won praise at home and abroad readers, but colleagues are aware of those with more than a thousand