谈谈讲授西语名词中的几个问题

来源 :外国语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jsjfyy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 与西语动词相比,名词用法比较简单,这是事实。但是要真正掌握好西语名词的用法并非是一件容易的事情。在编写《西汉词典》时,我们碰到这样的句子:Le dicen cuatro verda-des.有位青年同志把它译成“有人把实情告诉了他。”很显然,他的错误在于把verdad 的单数和复数混为一谈。verdad 的单数有“实情”的含义,而它的复数verdades 则有“责备的话”之意,所以这句话的意思应为“有人向他进了几句逆耳忠言”。又如:“我们需要一些劳动力。”
其他文献
近年来,随着"三农"工作的逐步落实,农民的负担大大减轻,随之而来的就是农民对精神文化生活的需求问题。但由于农村基础设施的限制,农民的生活尚无法像城市居民一样便利,相关调
煤矿机电设备检修与优化具有重要的作用,现阶段,煤矿机电设备检修与优化存在着一些问题与不足,主要表现在信息反映不及时、专业人才缺乏等方面。为了应对这些问题,更好的进行
自改革开放以来,高校“两课”教学已经走过了二十五年的历程,并已经建立了相对完整的“两课”教学课程体系,实践证明,这一套课程体系基本上顺应了我国经济和社会的需要,为培养一批
随着我国城市化进程的加快,民用建筑朝着高层化、复杂化和多功能化方向发展,而给排水工程作为民用工程的一个重要组成部分,它直接关系到民用建筑的质量。给排水工程关系到居民的
当今社会,一方面科学技术加速发展,知识积累快速增长;学科领域在继续分化的同时,呈现出高度综合的趋势;自然科学和人文社会科学相互渗透.另一方面信息时代的到来,从根本上改
【正】 初学翻译者在英译汉中遇到英语代词时,往往以为在理解与翻译方面不致产生什么问题,其实不然。下面就学生在翻译练习中实际存在的一些问题分类举例作些说明。一、人称
通过对LF精炼炉水冷炉盖的水路进行分析和研究,提出了对密排管式水冷炉盖水路进行优化.优化后,水冷炉盖的各水路出水水温降低到原设计要求,高温报警得到抑制,取得了显著地经
教学是个过程,在这个过程中教师有目的、有组织、有计划、有领导的使学生自觉地、主动地、积极地掌握知识,发展能力,接受教育,实现全面发展.不同学科的教学过程既有共性,又要
数字图书馆建设出现在20世纪80年代末,西方一些工业发达国家有相当数量图书馆实现了全程自动化,通过商业数据库和网络实现了一定地域的信息资源共享.