外语教学中任务型教学法运用的理性思考

来源 :新课程(教师) | 被引量 : 0次 | 上传用户:feixingyuan1977
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
任务型教学法是外语教学界提出的“过程教学大纲”(process syllabuses或procedure syllabus)的产物。“过程教学大纲”提出“重心转移”(a shift of emphasis),即从“要学生学什么”转为“让学生在实践中感悟到什么是怎么被学到的”。前者的重心在于学语言的内容(subject),后者的重心在于学习和掌握语言的 Task-based teaching is a product of the “process syllabuses” or “procedure syllabus” proposed by the foreign language teaching community. “Process syllabus ”proposes “a shift of emphasis”, that is, from “study students” to “allow students to realize in practice how they are learned” ". The former focuses on the subject of language learning. The latter focuses on learning and mastering language.
其他文献
据海外媒体报道,越南今年年初到现在的许多大型国家基础建设计划因政府预算短缺暂时停止施工,不少新的外国投资计划未能实施,导致包括钢材、沙粒、石块等在内的建筑材料出现大量
获奖名单李白诗歌奖(空缺)李白诗歌奖提名奖(6件,以得票多少为序)王小妮《出门种葵花》食指《相信未来》郑愁予《郑愁予的诗》韩文戈《晴空下》梁雪波《词语里的人》桑子《栖
1992年秋。负债累累的农民宁新院,用从朋友那里借来的几百元,购置了灶具、碗筷和面粉肉菜,和他的妻子领着一岁的孩子,满怀希望地到运城和风路的夜市上摆面食摊了。但是失望
据越南《海关报》报道,越南京都糖果糕点公司日前向美国和澳大利亚出口月饼。首批通过胡志明市海关办理出口手续的货物包括向美国出口的1.5万盒月饼和向澳大利亚出口的1.5万盒月饼,每
我坐在那儿,倾听他一股脑儿地倒出他的愤怒、不满和需求。许久以来冻结的坚冰渐渐融化了,母子间又有了新的开始。 I sat there and listened to him and poured out his ang
“为了你,这座古城已等待了千年。”这是我看到过的最让人怦然心动的宣传语。进入湖南境内,见得最多的便是凤凰的宣传画:美丽的沱江绕着古城,旁边印着那句宣传语。仅此一景,
印度尼西亚小麦进口商斯里博加拉图拉伊公司负责人阿里芬日前说,鉴于印尼因东帝汶问题而同澳大利亚关系紧张,印尼进口厂商经过洽商后,同意停止从澳大利亚进口小麦。为了确保国内
口译训练的步骤,一般是从英译汉入手,经过一段时间的强化训练,再转入汉译英的训练。英译汉的训练,一般是以“读译”作为先导,然后再进入听译的练习阶段。这两个阶段训练所用
印度尼西亚农业部长萨拉赫丁日前说,印尼政府将采取措施提高粮食产量,力争在2001年实现粮食自给。他说,政府将改善粮食产区的灌溉系统,同时帮助农民同干旱作斗争。政府希望今年的稻谷
据越南《消息报》报道,从1999年10月初以来,越南全国各地的食糖价格普遍大幅度下降。 报道说,越南各地的食糖零售价格普遍下降到每公斤5300~5400盾(约合38美分左右),比上个月