Pragmatic Analysis of Cat in the rain

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:konashu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】Cat in the rain is a short novel written by the famous American writer Hemingway. The story is simple in terms of plots while reveals some thought-provoking concerns on women that express the struggle for women social status in the patriarchal society at that time. In this article, we will use the pragmatic analysis, namely the cooperative and politeness principle and person deixis, to find out how the author reveals the theme through conversations.
  【Key words】Cooperative principle; Politeness; Person deixis
  Hemingway is very good at the description of conversation. According to his iceberg theory, there are deep meanings beneath the utterances, and pragmatics is just a subject which studies the relation between the literal meaning and the actual meaning. In this article, we will thoroughly analyze one of Hemingway’s work, Cat in the rain, through some principles in pragmatics.
  I. Cooperative and Politeness Principle
  In 1975, Herbert Paul Grice, a British philosopher of language, put forward the theory of conversational implicature. To make a dialogue go well, two people should observe the cooperative principle. Cooperative principle consists of four maxims—the Maxim of Quality, Quantity, Relevance and Manner. The utterance is required to be true due to the Maxim of Quality, to be adequately presented due to the Maxim of Quantity, to be relevant due to the Maxim of Relevance, to be explicit and brief due to the Maxim of Manner. Sometimes people disobey the cooperative principle intentionally to show their implicature (the meaning that people have to deduce from the context, not a literal meaning). Besides cooperative principle, Grice also came up with politeness principle, which is one of the reasons why people violate the cooperative principle. And we will try to use these two principles to analyze the conversation in the story Cat in the Rain Fall.
  One example is:The American wife said, “I’m going down and get that kitty.” Her husband replied, “I’ll do it.” She said “No, I’ll get it. The poor kitty out trying to keep dry under a table.” He said, “Don’t get wet.” It was clear that the wife spoke a lot but the husband only spoke three words each time. What the husband said was against the Maxim of Quantity. It could be concluded that the husband preferred to read the book rather than talk to his wife. Maybe their relationship was not that good and the man did not love her wife very much. The man was just being polite and said some empty talk.   Another one goes like this:The wife returned without the cat and the husband said, “Wonder where it went to.” However, the wife said, “I wanted it so much. I don’t know why I wanted it so much. I wanted that poor kitty. It isn’t any fun to be a poor kitty out in the rain.” The man just said one sentence but the wife said four. What she said had little to do with the man’s utterance and the dialogue was not consistent at all. What is more, the wife was repeating her meaning since the first three sentences had similar meanings. Therefore, it was against the Maxim of Quantity, Relevance and Manner. Obviously, the wife violated the cooperative principle intentionally to express her feelings and opinions.
  The last sentence she said was “It isn’t any fun to be a poor kitty out in the rain.” If we paraphrase the sentence, we can get “to be a poor kitty out in the rain is not fun.” Women always have a subtle connection to cats and affection for cats. The wife empathized with the cat because she was in a similar situation. Just like a cat in the rain, she felt isolated in a patriarchal society. Then the wife kept repeating her wish for a cat but George was kind of rude—“You look pretty darn nice” and “Shut up and get something to read.” George violated the politeness principle while his wife did not—George was impatient with his wife but she did not use the rude words to reply him. Firstly maybe at that time a woman had a very low status in a patriarchal society, so she did not dare to rebel. Secondly maybe she was so desperate that she gave up rebelling and chose to submit to her husband. Also George violated the Maxim of Quantity and Relevance. The wife wanted to change, but he did not reply his wife directly but kept demanding her to shut up and listen to him. He was a control freak to some extent.
  From the beginning to the end, the couple were ignoring the cooperative and politeness principle all the time, which indicates that there was no love but trust crisis between them. Although the wife was the weak side but actually both two people were kind of selfish—the wife wanted a cat and the husband wanted to read. They both ignore others’ needs. It was just a completely failed marriage. There must be some conflicts before. Maybe it was an arranged marriage. Another explanation is that cat represents the baby. The wife desired a child but the husband failed to fulfill her wish. Both ones make sense to some degrees.
  II. Person Deixis   Person Deixis is also an important part of pragmatics. Considering the different context, the change of deixis shows different emotions and thoughts of the speaker.
  Again, we will analyze the article. “I’m going down and get that kitty.” At first the woman called it “kitty”. “Anyway, I want a cat.” In the end, the woman changed it to “cat”. A kitty refers to a little and pretty cat. We can see that the woman lowered her standard gradually out of her increasing disappointment. Finally she got “a big tortoise-shell like cat”, which was not pretty and cute. I suppose she was sort of happy because an ugly one was better than nothing.
  Then the woman said, “No, I’ll get it.” and “It was gone.” The woman used “it” to describe the kitty. But in the end, she said, “I want to have a kitty to sit on my lap and purr when I stroke her.” She called the cat “she”. Personification was used here, which helped to show a character’s attitudes toward a certain thing if they project or ascribe their own feelings onto a non-human object. “She”, compared with “it”, implied that the woman regarded the cat as a live creature. She thought of the cat as the woman’s counterpart or companion. But the man used “it” all the time. For example, “I’ll do it.” and “wonder where it went to.” “It” showed that the man didn’t care anything about the cat. There was no affection for the cat.
  From the different deixis the woman used, we can feel that the feeling of disappointment and loneliness was strengthened. Also the special bond between the woman and the cat was reinforced. The man, however, was a typical figure in the patriarchal society—strict and tyrannical.
  At last we analyze how Hemingway called these two Americans. Hemingway called the woman “the American wife”, “the wife”, “the American girl” and “the girl”. He called the man “her husband” and “George”. The man’s name is George but we do not know the woman’s name. Normally, the main character has a name while the supporting role sometimes is anonymous. In this story, the woman certainly appeared more than the husband did. But still, George was the most important person. Just like in some movies, the boss of underworld seldom appeared but controlled everything. On the contrary, “girl” showed that the woman was young, weak and helpless. From the comparison, we can see that all of the deixis showed the different status between men and women in a patriarchal society.
  III. Conclusion
  Through the analysis on the conversations in the book, we have learned about the prominent writing skills of the author Hemingway and the theme he wanted to express. The Maxim of Quantity, the changes of callings, etc. all indicate the author’s implicit willing to evoke women to struggle for equal status in the society.
  References:
  [1]Wei Xiaoling,Wu Chuanyin.《雨中貓》中人称指示语的语用分析.Journal Of Chifeng University,2010(8):115-116.
  [2]Oddvar Holmesland.Structuralism and interpretation:Ernest Hemingway’s ‘cat in the rain’.English Studies,1986(67): 221-233.
  作者简介:张谦,男,外交学院英语系英语专业大三。
其他文献
一度疯狂喜爱兰波的诗,为他的幻梦,为他的狂想,为他的明亮,为他的澄澈,为他诗歌当中那璀璨的光芒。于是,每天早晨,我到了教室便拿着他的诗集走到窗前,面向带着清新气息的阳光,读那些新鲜、耀目、令人眩晕的诗歌。  兰波的诗歌里,给我印象最深的,还是他的代表作《醉舟》。尤其是里面的这些诗句:  真的,我的泪水已哭干!黎明令人心碎,  冷月无情,骄阳带刺:  烈性的爱酒使我头昏目眩堕入醉乡。  让我的船心进
【摘要】大学英语四级考试改革后翻译题型的变化提醒大学英语教师不能忽视翻译教学,要全面培养学生的英语综合应用能力。  【关键词】大学英语 四级考试 翻译教学  听、说、读、写、译,是学习英语必须掌握的五项基本功,他们相辅相成,互相促进,是一个既有联系,又有区别的整体。只有整体各项同步提高了,英语水平才能不断长进。英语翻译不仅需要具备前四项听、说、读、写的扎实基础和深厚功底,还要求具有合理的知识结构,
【摘要】英语阅读就是解码过程。读者将英语文章译码,通过过滤,再解码成自己熟悉的语言。这一过程重在利用语篇理解及体验式参与来提高阅读能力。但现今的多数阅读教学以分数为目的,此种终结性评价最终导致了填鸭式教育。结果,涌现出过多的学困生。笔者致力于解决如何让学生尽量减少阅读学习的消极情绪,提高学生阅讀能力。  【关键词】阅读教学 理解能力 阅读技巧  一、“阅读教学评价机制优化策略”思路的形成  新课程
Reading ability is one of key components for second language learners to study a second language. With the respect of the importance of reading ability, the crucial question is the best way to improve
【摘要】当前,在初中英语教学中,大部分教师都在沿用单元整体教学模式,但就实际应用效果来讲,其不仅难以激发的学生的主观能动性,也不利于学生对相关知识点的整体把握,对此,为了进一步优化英语课堂教学,全面增强学生英语学习兴趣与效果,其教师应充分重视、加强模块整体教学模式的应用研究,以此来促进授课效率与质量的大幅度提升。  【关键词】初中英语 模块整体教学模式 应用探究  在素质教育理念不断推行下,很多教
【摘要】中国典籍是中国五千年灿烂文化的集中体现,汉族典籍作为中国典籍的主体近些年来开始受到国家和学者重视,大量英译工作已经展开。而少数民族典籍由于受到语言、地域、文化等各方面的限制,其传播尤其是对外传播长期处于一种边缘化甚至是空白的状态,未能在国际范围内得到应有的尊重和重视。鉴于此,本文将对目前少数民族典籍英译的状况进行研究,对其英译现状作以剖析,分析其特点,说明该问题的重要性,以期引起学界对少数
【摘要】高中英语阅读是高考历年重点,占有较高的分值。阅读能力也是学生英语语言运用能力和文化综合能力的重要体现。强化阅读教学,注重英语教学策略,是提升学生英语阅读能力的重要途径。  【关键词】高中英语 阅读教学 策略分析  高中英语阅读在高中英语课程中占有重要地位,它是学生英语语言运用能力及综合能力的体现。英语课程教学目标就是要培养学生的阅读能力和应用能力。近年来,随着高考的改革,高考英语阅读理解试
【摘要】哈贝马斯的学说涉及诸多学科,哲学、社会学、政治学、伦理学等等。哈贝马斯创造性地提出了交往理性与合理性概念,为捍卫现代化理念、自由与正义信念提供新的理论基础,他的交往行为理论中真实性、真诚性、正当性三原则,对多元文化的跨文化交际提供了规范化的指导。  【关键词】哈贝马斯 交往行为 跨文化交际  哈贝马斯的思想在国内学术界一直都是热议的话题,作为法兰克福学派第二代的旗手,他的思想庞杂而精细。在
【摘要】对于英语课程教学来说,是中职院校当中最为基础的一门学科,也是极为重要的课程之一,有效的教学方式,不仅能够促进学生对知识技能的掌握,还能够不断拓展学生的交际能力以及语言沟通技能,而“体验式教学模式”作为中职院校英语课程教学当中最为有效的教学方式,有效的将这种教学方式融入到中职英语教学课程当中,能够更进一步的促进学生的学习,为学生后期的发展打下坚实的基础。  【关键词】体验式教学 中职院校 英
【摘要】翻转课堂教学模式能够帮助教师构建一个開放、活跃、自觉、个性的大学英语课堂。依据新的教学理念、教学内容的更新、教学手段的多样化,实施大班内翻转式学习的方案,能真正做到因材施教,促进不同层次学生的最优化发展,最终实现学生综合能力的提高。  【关键词】分层 翻转式教学 合作学习  一、引言  翻转式学习是21世纪学习的革命。在大学英语课堂中,教师通过一定的学习平台将讲授内容发送给学生,通过自学学