混凝土拱涵开裂原因的分析

来源 :铁路标准设计通讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangkl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前新建铁路上的拱涵,均按专桥5000石及混凝土拱形涵洞标准图施工。经过几年来的使用实践,发现大孔径拱涵拱圈开裂情况不少,有的纵贯全涵,裂縫宽达0.1~12mm,最后不得不采用压浆、增加套拱等加固措施。旣浪费了材料,增加施工麻烦,又给使用上带来不方便。一年多宋在××线施工处理中,我们遵照伟大领袖毛主席关于“要认真总结经验”,“实践、认识、再实践、再认识”的敎导,对拱涵作了初步统计和调查。现将调查情况及个人看法叙述如后,希望能起到拋砖引玉 At present, arch culverts on the newly built railway are all constructed according to the standard drawings of the 5000-hectare concrete arch bridge and concrete culvert. After several years of practice, it was found that there are many cracks in the arch ring of the large-pore arch culvert. Some of them are longitudinally full culverts and the cracks are as wide as 0.1-12 mm. In the end, they have to adopt grouting and increase the arching and other reinforcement measures.旣 waste of materials, increase construction problems, but also to bring inconvenience to use. More than a year Song in the construction of × × line, we follow the great leader Chairman Mao on “to seriously sum up experience”, “practice, understanding, re-practice, re-understanding,” the guidance of the arch culvert made preliminary statistics and investigation . Now the investigation of the situation and personal narrative as described later, hoping to play a valuable role
其他文献
为解决传统甘蔗地深松功耗大、作业成本高等问题,在研究分析传统国内外耕整地联合作业机的基础上,研制出可与大型轮式拖拉机相配套的1SG-230型甘蔗地深松旋耕联合作业机.该机
为了探讨矽肺并发结核的早期诊断,本文对住院的114例矽肺结核病人(Ⅰ期12例、Ⅱ期71例、Ⅲ期31例)的临床有关资料进行了回顾性分析。另选49例Ⅲ期单纯矽肺病人作对照鉴别。
开发设计一种大型的1GYF—250型甘蔗叶粉碎还田机,动刀采用不等距双螺旋线对称排列排列,并合理适量增加刀辊两侧动刀的数量,保证了两侧粉碎质量,适应大型拖拉机配套作业的需
老年“电脑一族”由于整天面对屏幕,不免会有眼睛干涩、视物疲劳等现象。其实,只要平时吃点炒熟的芝麻,就能得到较好的改善。中医认为,眼睛干涩多因“内燥”“津亏”引起。而
本文首先介绍了电动起重机起升机构在起动和制动过程中,电动机控制方式对起升机构驱动轴动力载荷的影响。把时间继电器控制线路与频率继电器控制线路对过程的影响进行了对比,
幼儿盥洗活动比较简单,绝大多数融入幼儿的一日生活中,对幼儿的身体健康起着非常重要的作用.幼儿盥洗活动包括对幼儿的皮肤清洁,也包括对幼儿的口腔、毛发等部位的清洁,使幼
期刊
今年的天气,一直很热,可秋分刚过去没几天,气温眼看着就低下来.rn“还是古人说得好,白露秋分夜,一夜凉一夜啊.”老沈缩了脖子,把夹克服的拉链提到了尽头,默默地对自己说.还能
期刊
甘蔗叶粉碎还田有效解决了有机质的浪费和对环境污染问题,改善了土壤结构,但同时,也伴随着病虫害剧增、发病率提高、当后不增产增收等负面效应,通过对甘蔗叶粉碎还田前后土壤
  After studying and analyzing the types of cutter rollers movable blades,various arrangements and layouts of movable blades and structures of such cutter rol
会议
科技文体讲究行文客观公正,实事求是.大量名词化结构的应用是科技英语的主要特征.英语喜用名词化结构也体现了中英两种语言思维和形式的差异,因此在进行科技英语的英汉翻译时