论文部分内容阅读
夏、殷、周为天子皆数十世,秦为天子二世而亡。人性不甚相远也,何三代之君有道之长而秦无道之暴也?其故可知也。古之王者,太子乃生,固举以礼,使士负之有司齐肃端冕,见之南郊,见于天也。过阙则下,过庙则趋,故自为赤子,而教固已行矣。孩提有识,三公、三少明孝仁礼义,以道习之,逐去邪人。不使见恶行。于是皆选天下之端士、孝悌博闻有道术者以卫翼之,使与太子居处出入。故太子乃生而见正事,闻正言,行正道,左右前后皆正人也。及秦而不然。使赵高傅胡
Xia, Yin, and Zhou were all dozens of days, and Qin died for the Second Son of Heaven. Humanity is not very far away, and why the three generations of monarchs have a long way to go, and Qin does not have a way of violence. For the king of the ancients, the Prince was born, and the solid act of propriety was ceremonial, so that the person who was responsible for the crime was Si Qi Su Duan. He was seen in the southern suburbs and was seen in heaven. If you pass the temple, you will pass through the temple, so you will be self-determined. Children are knowledgeable, Sangong, Sanming Ming Xiao Ren etiquette, to learn the Tao, go to evil people. Do not see evil. So all chose the end of the world, filial piety Bo heard of a Taoist who to Wei Yizhi, so that with the Prince to live in and out. Therefore, the Prince was born and saw the right thing, heard the right words, and walked the right way. Qin and not. Zhao Gaofu Fu