论翻译的真实与失真

来源 :鄂西大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lys520168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 翻译是以两种语言代码的转换来实现信息传递的动态系统。本文主要是对信息传递过程中的真实与失真这方面的问题进行探讨。 一、辨义正名是翻译真实的基础 两种不同的语言在词汇上很难找到语义和色彩完全吻合的等值语。严格地说,这种等值语实质上只是一种“同义语”:它们不仅外壳不同,并且在语义上往往只能互相交错,即意义部分地重合又部分地相异。为选到一个恰如其分的同义语,译者冥思苦索,频繁地查阅各种工具书,甚至对一个很熟悉的词也得这样做一番。然而,即使是一个很好的选词,也只能保持原语信息点的基本意义的真实,它不可避免
其他文献
【正】 一、多研究一点特性问题 我们办报经常讲共性问题:中央精神,省委意见,州委布署,宣传部安排等,上传下贯。而我们的工作很有特性,报纸,是区别于文艺、理论、书刊的特有
江西省邮电规划设计院是持有国家建设部颁发的甲级工程勘察、工程设计证书的邮电通信设计单位。全国邮电设计技术联合体成员单位。同时持有国家发展和改革委员会颁发的甲级工
软土状态是软土勘探,设计和施工中常用评价内容或依据,由于状态确定依据差异,使结果颇多出入,文章就此展开讨论,并提出改进建议。
资本运作是一个企业实现资产保值增值的关键措施,也是企业成长与发展的一个重要途径。企业如何针对目前市场经济状况,进行切实可行的合理的资本运作值得我们思考。本文针对企业
介绍了正交有限元试验分析方法的基本思想,并将其应用到地下工程设计方案优化中,得到了许多对工程有意义的结论;用该方法分析了某矿大洞室的锚喷参数优化和地下采场回采 选取两
【正】 新建高校的学报工作者,可能都走过一段或长或短的酸甜苦辣、惨淡经营的里程。学报也算是个熔炉,它铸造了编辑工作者应有的情操、境界、价值观:为人作嫁、淡泊自勉。
【正】 化学科学的教学,由于现代科学技术的迅速发展,必须是既要传授知识,又要培养学生的自学能力,才能不断地更新自己的知识内容,适应形势的发展。也就是要把钥匙交给学生,
2017年,国务院《关于深化考试招生制度改革的实施意见》的印发及《普通高中课程方案和语文等学科课程标准(2017年版)》的颁布,标志着中国学生发展核心素养进入正式实施阶段。
目的探讨毒症型弥漫性甲状腺肿(GD)孕产妇血清促甲状腺素受体抗体(TRAb)、甲状腺球蛋白抗体(TGAb)、甲状腺过氧化物酶抗体(TPOAb)水平及对新生儿甲状腺功能的影响。方法采用放射免疫(R
深圳市汉沙国际工程咨询有限公司(以下简称汉沙国际)是一家致力于项目管理、可行性研究、策划、设计、造价、评估、监理等多种经营的工程咨询公司。是中国工程咨询协会联系会员