省煤田地质三队职工住宅楼被评为“河南省结构中州杯工程”

来源 :资源导刊(河南) | 被引量 : 0次 | 上传用户:gxfcs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本刊讯 日前,在河南省住房和城乡建设厅组织的2009年度优质结构工程评审活动中,省煤田地质局三队的“煤田小区”1#、2#两栋12层职工住宅楼凭借其优质的工程质量,在众多评审项目中一举荣获“河南省结构中州杯工程”荣誉称号,两栋小高层职工住宅楼的建成在河南省煤炭系统地勘单位中尚属首家。
其他文献
经济发展是构建和谐社会的物质基础,社会和谐是经济更好更快发展的前提,构建和谐社会,为促进经济发展保驾护航,所以说,只有建设和谐的社会,才能促进经济的发展.
【正】 She comes pretty close,but always says something wrong.I think she’s a regular Maladroit. 这是一位女士谈论她的一位同事的话。前边意思很清楚,说她老说错话,
【正】 就全国范围来看,大学外语教学改革形势很好。其重要标志为国家教委已正式颁布了高等学校理工科、文理科本科用的两个并行的“大学英语教学大纲”;与其相应的分课型系
税务部门作为政府的重要职能部门,创建学习型组织具有鲜明的行业特色.本文旨在对税务系统学习型组织创建工作中的方式方法做出分析与探讨,以提高税务系统创建学习型组织的可
贯彻落实农村土地承包经营政策法规情况总体上是好的,但在许多地方存在很多问题,有的是思想认识问题,有的是执行政策问题,有的是值得研究探讨的问题。
【正】 研究专业外语的人掌握二外是非常重要的,尤其是对搞外译中的翻译工作者来说特别重要。据说某位先生在一部小说中把Vietnam(越南)翻译成“维也特纳姆”;把全世界著名的
党的群众工作,是中国共产党为完成自己的历史任务而开展的宣传群众、组织群众、教育引导群众、服务群众的工作。其根本目的,是维护群众利益,密切党群关系,提高群众觉悟,增强群众信
【正】 1.概述“含混”,是英语ambiguity的汉译。据载,ambiguity这个词源来自于拉丁语“ambigo,-ere”(徬徨,不确定),是根据词根“ambo”(两、双、双重的)构成。韦氏大字典对
一.社会公平正义理论的一般界说“公平正义”,这样的词语早在2010年的两会期间就为大家所熟知。2010年两会期间,国务院总理温家宝在北京人民大会堂与中外记者见面并回答记者提问
为进一步加强探矿权管理,推动矿产资源勘查开发工作,促进深部找旷工程,提升矿产资源保障能力和利用水平,根据《河南省国土资源厅办公室关于开展探矿权清理工作的通知》要求,经过半