民族工业先驱“洋灰陈”兴国之路

来源 :世纪 | 被引量 : 0次 | 上传用户:edisonlin123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国水泥工业的摇篮——启新洋灰有限公司,东方水泥之冠——江南水泥厂,中国最早的钢筋混凝土大桥——永济桥,这些在中国早期工业化发展进程中不能不提及的名字的背后,是中国优秀民族企业家——陈一甫、陈范有父子两代人探索实业救国的艰辛之路。
其他文献
孙中山为争取粤海关关余而与北洋军阀和帝国主义列强进行了一场斗争,美国等列强曾出动军舰相威胁,孙中山坚决与列强斗争到底,并最终取得胜利。不料孙中山这一争取利权的斗争
你试过玩帆板吗?(这种运动)就好像冲浪一样,只不过在;中浪板上多了一张帆。感受咸咸的空气拍打着你的脸庞,等着风来载上你滑行吧。然后,抓好了!接下来你能感觉到的就是自己正在飞速
水磨河流域供水类别主要有工业、农业、生活等几种,供水方式有管道供水和河道供水两种.其中,工业和生活用水主要是通过水磨河水管站供水管网供水.为保证供水安全,当地政府开
针对高速高精度模数转换器的性能依赖于高增益带宽积运放而导致较大功耗的问题,提出了一种基于斗链式电荷器件的电荷域流水线1.5位子级电路.该子级电路使用增强型电荷传输电
上世纪80年代中期,前国民党高级将领、台湾总统府资政王东原在台北《传记文学》杂志上撰文"空怀壮志李丽久,求做荆轲不可得"。称他的故交李丽久是一位曾有志于谋刺卖国巨奸汪
介绍了国内外河流生态监测评价方法、动态、理念和进展,通过对比分析,提出了松花江水生态监测的目的和方法。并获得批准。
本文以广州“导游词”英译为报告对象,基于彼特·纽马克(Peter Newmark)的文本类型理论,分析了导游词的文本特点和文本类型及其相关的翻译策略,进而从词汇和句法两大层面探讨了翻译实践主要难点,提出了相应的翻译方法。词汇层面的翻译难点包括建筑词汇、节庆日词汇、广州风俗习惯词汇以及景点地名名称的翻译,采用直译法、音译法、注释法、意译法、删译法以及增译法,从而完整地传达文信息,取得交际效果;句法层
目的探讨血液透析患者血清金属蛋白酶ADAMTS7浓度与血管钙化的关系。方法根据患者血清金属蛋白酶ADAMTS7水平,将73例维持性血液透析分成高浓度组(n=29例)、低浓度组(n=44例),用多部
人们在谈到文博大家张伯驹的时候,最为称道的事情之一是他购买《游春图》的故事。许多文章都是提到张伯驹购买《游春图》时,《游春图》正在玉池山房掌柜马霁川手中待价而沽,要价黄金八百两,经过一番周折,马霁川出于无奈,只得把价压到二百二十两。后嫌张伯驹兑付的黄金成色不好,又加价二十两。张伯驹只好卖掉了弓弦胡同的宅子,夫人潘素又卖掉了她自己的首饰,凑足黄金二百四十两, 终将《游春图》购得。  对于这一说法,我
我是烟族老抽一员。经历过一烟难求、计划供应、凭票购买的困苦。那年代,倘若香烟厂有熟人、凭关系,碰巧可以辗转购得一种内部销售的、无品牌图案包装的牡丹、凤凰、大前门、飞马等中高档“白壳烟”,抽抽过过瘾,是很可炫耀很有面子的。  听人说“白壳烟”属于特供内部的剩余货或次品,烟的质量好,价格便宜。至于特供烟的生产内幕和供应对象、范围,外人不知就里,似乎也是一种机密。时光流失四十多年了,如今无从查考。  隐