论文部分内容阅读
最近,郫县在村组撤并过程中,坚持统筹兼顾、综合协调、整体平衡的原则,处理好“四个关系”来选好配强村干部。一是正确处理区域关系。针对村组撤并后,原村与村之间将面临各类矛盾的协调、社会资源的整合以及相关事宜的交接等问题。各镇党委按照便于组织、方便群众的原则,充分考虑自然地理条件,经济和社会发展水平诸多因素,认真分析各村村民居住分布情况,从扩大区域覆盖的角度考虑确定村干部人选。二是正确处理族姓关系。凡是三代以内有血缘关系的直旁系亲属和有姻亲关系的,必须实行回避制度,不得同时进入村“两委”班子。并且要协调好血缘族姓和经济利益关系,充分考虑不同群体的利益,避免宗族
Recently, in the process of the merger and demerger of the village and groups in Shexian County, adherence to the principle of making overall plans and taking all factors into consideration, comprehensively coordinating and overall balancing, and properly handling the “four relations” to select and strengthen the village cadres. First, to properly handle regional relations. After the merger of villages and groups, the original village and village will face various problems such as the coordination of various contradictions, the integration of social resources and the handover of relevant issues. In accordance with the principle of facilitating the organization and facilitating the masses, the party committees of all towns carefully analyzed the living distribution of villagers in each village and fully determined the candidates for village cadres from the perspective of expanding regional coverage, taking full account of the natural and geographical conditions, economic and social development levels. The second is the correct treatment of family name relationship. Any relatives of kinas who have kinship within three generations and have in-kin relationship must practice a system of avoidance and may not enter the village committee or committees of both committees at the same time. And to coordinate good relations between kinship and economic interests, give full consideration to the interests of different groups, to avoid the clan