韬光养晦,怎样英译?

来源 :读书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:candycandy726
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  阅读《读书》去年七期杨慧林先生的文章《关于“韬光”的误读及其可能的译解》,得知当前一个问题:成语韬光养晦要怎样英译,才不至于叫外国人觉得中国人城府甚深、心怀叵测。
  当然,现成的译文是有的,几家汉英词典异口同声:hide one’s capacities and bide one’s time.这个译文杨文不赞成,我也不赞成:杨文不赞成,是因为它恰恰就犯文中指出的毛病,正好给“中国威胁论”提供证据。我也不赞成,却以为问题首先在于译文走样。何以见得?请英汉对照,做一点分析。
  先说“韬光”。hide one’s capacities的意思是“隐藏自己的能耐”而非韬光——韬光者所要韬的光的确可能是能耐,但也可能是名声、品德、行迹、作为等等。而且,韬光者之中有一类人物,例如陶渊明,所求无非“守拙归田园”,并不以为自己有什么能耐,译者不可替他自诩。所以,韬光英译我想不如径直作sheathe one’s light。再说“养晦”。bide one’s time分明是等待时机,哪里是养晦?养晦者确实有可能是在等待时机,可也未必一定就是;“归田园”以“守拙”之人,还等待什么时机?翻译既然固执忠实,译者就没有权利替养晦者或者替作者把话说死。养晦英译,我以为不如作cultivate obscurity。
  把我建议的两个半段译文连接起来,韬光养晦就译成了sheathe one’s light and cultivate obscurity。这样英译是否如实,敬请评论。不过,我这里要说的其实是即令可以这样翻译,即令这个译文得到大家批准认为确切,它——或任何其他译文,条件仍是如实——仍然未必就不显得城府甚深、心怀叵测而授人以柄。这一层恐怕还得看语境如何,看看是什么人在什么情景下韬光养晦——比如说,是五柳先生陶渊明,还是洪武皇帝朱元璋。
  陶渊明之避世逃世是出了名的。《桃花源记》道尽了他那个避和逃的梦:“自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉
其他文献
人体妊娠期间,宫颈结缔组织逐渐发生了改变。在分娩发动前,宫颈胶原含量较原来减少的同时,宫颈迅速软化。这种最终的结构变化,对分娩的发动及促进产程进展,是很有必要的。为
案例介绍:阿瘦皮鞋,这是一个中等价位的品牌,在台湾有着四十几年的历程,在品牌面临老化的时候,请奥美做起了品牌顾问。下面是CANON的一些记录的文字。她说,案例中的文案是她
说我们县是全省的“雨城”。真没错——你瞧,老天总是阴沉着脸,一个劲儿地跟大地横眉立目,仿佛大地欠了它数不清的还不起的债;雨憋着一肚子火没发泄完,不依不饶地折腾了半个月,我们这些寄宿生都放长假了,它还不肯歇会儿!风,也不失时机地跟着耍威风,扭着身子裹挟着寒气掺杂着雨丝一阵阵袭来,企图掀翻低矮的雨伞,企图威吓伞下瑟瑟发抖的行人。  唉,真不爽!好不容易放松放松,和家人亲近亲近,一起到大酒店里打打牙祭,
本实验采用脆弱类杆菌感染动物的实验模型,测定了替硝唑对小鼠的体内保护作用。结果表明,其半数有效量(ED50)为9.18mg/kg,与甲硝唑相比(ED50=9mg/kg)两者无显著性差异。说明抗脆弱类杆菌感染的疗效与甲硝唑相
Embryophytes (land plants) are distinguished from their green algal ancestors by diplobiontic life cycles, that is, alternation of multicellular gametophytic an
gp130是白细胞介素6(IL-6)受体的β亚基和信号转导子。IL-6介导的信号转导起始于gp130与IL-6、IL-6Rα形成的复合体。为了研究gp130胞外区的结构与功能,我们克隆并表达了其胞外区全长及氨基端304个氨基酸残基的片段,并在白血病R2细胞、杂交瘤细胞和肝癌细胞中观察其生物学效应。结果发现,两个片段均拮抗IL-6信号,从而,证明了含细胞因子结合区的可溶性小片段和大片段都能与膜结合型
(2014年9月29日)沪府办发〔2014〕53号各区、县人民政府,市政府各委、办、局:市教委、市发展改革委、市公安局、市财政局、市建设管理委、市规划国土资源局、市水务局、市审
抑制移植排斥免疫是为了使移植器官能够在受者体内长期存活,而本文试图用强化移植排斥免疫的方法来达到抗肿瘤的目的。结果表明:在实验1中用人k562细胞强化免疫的小鼠,其存活期为45.4±17.6天
运用方差分析比较了不同浸泡时间对密花独行菜种籽灭蚊效果之影响。结果表明:密花独行菜种籽对库蚊幼虫的粘附力与种籽的浸泡时间密切相关,经浸泡的种籽灭蚊效果明显减弱,且随浸
荷兰境内的火车不用对号入座,我与女友上车后就开始聊天。在我们的前面,坐着两位老人。当我们说话的声音大了之后,老先生掉过头来,提醒道:“在荷兰坐火车,不允许随便说话。”