沁园春——深交所博士后10周年聚会有感

来源 :深交所 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hanqianghuoer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
鹏湾春深,梅岭情长,红荔谊浓。看资本市场,起伏跌宕,谷底试水,又见彩虹。文山探宝,商海论经,师长点拨破迷津。求真知,在苍茫路上,风雨丛中。舟车苦旅相逢。汇四方乡音读书声。恰意高致远,纯真磊落,重塑童心,衣冠从容。 Pengwan deep spring, Meiling love, Hongli Yi thick. Look at the capital market, ups and downs, the bottom of the test water, see the rainbow. Wenshan treasure, Shang Hai Lun Jing, teachers inscribed broken maze. Seek truth, in the vast road, the wind and rain. Boat trip encounter hardships. Sifang accent reading sound. Exactly high Zhiyuan, pure and candid, rebuild innocence, dress calmly.
其他文献
在“三讲”教育中,许多干部通过认真的批评与自我批评,受到了深刻的教育。有的说:“真正拿起了批评与自我批评的武器,才体会到它是清除缺点、纯洁思想的法宝。”但也并非人人都能
湖泊微生物资源丰富,蕴藏着很多潜在的具有功能性的新物种资源,因此对湖泊微生物资源的挖掘具有重要的研究价值。本论文从内蒙古的南海子、二连海子、刘铁海子;云南的大屯海、
铜绿假单胞菌(P.aeruginosa)是一种普遍存在的革兰氏阴性条件致病菌,当身体存在伤口或免疫力低时易感染,并有可能迸发慢性感染最终导致死亡。因此铜绿假单胞菌是医院手术后感染
Jenny keeps three lovely cats. One is 6 months old, one is 7 months and one is 9 months. From the pictures, we can see that one cat is white, one is yellow and
一向喜欢在家中看秋天的雨。伴随着凉爽的秋风,向远处望去,原先夏天一粒粒分明的雨珠,连成了线,飘飘洒洒地扬在各处,甚是轻快。眼前的红叶与黄叶似乎是被风吹落了,又似乎是被雨摧落了,打着旋与细长的雨丝一齐坠入地面,而那依旧绿地茂盛的樟树却纹丝不动。只能识得那晶莹剔透而饱满的水珠懒洋洋地躺在碧绿的叶片上。雨稀疏了,风小了,叶片也渐渐不落了。我扫兴地回了房。一缕光穿过云层,天晴了。  经常这样隔着窗户看那萧
《大卫·科波菲尔》作为19世纪英国著名作家狄更斯的巨著,在世界文学史上占有举足轻重的位置,是世界名著中的一枚瑰宝。本文对此书进行了剖析,从书中主要人物的爱情观着手,分
关注翻译与政治冲突的莫娜·贝克叙事学可资解释小说翻译中的叙事建构.沙博理作为国家叙事对外传播中的制度化译者,其标本化小说翻译体现出国家翻译实践的特征.本文从贝克叙
近几年来,徐矿集团把深化“创争”活动,提高到事关企业兴衰成败和健康发展的战略高度来加以认识和把握,以培养技术技能型、复合技能型和知识技能型人才为重点,大力实施职工素
公共实训平台是高职院校开展社会服务的重要载体。笔者通过分析三门峡地区电子商务发展的情况及三门峡职业技术学院电子商务创业发展的情况,提出三门峡市电子商务公共实训平
摘 要:针对浙江省高考英语考试引入读后续写的重大变革,本文以“互动协同理论”为理论依据,结合课例,探讨了如何使“文本”与“阅读者”在内容、结构、论述及语言这四个契合点上充分互动,使“输入”与“产出”之间充分协同,从而提高读后续写教学的有效性,提升学生的学习效应。  关键词:阅读教学;读后续写;互动协同效应引言  自王初明首次提出 “续理论”(王初明,2012)后,读后续写受到外语界的广泛关注。在国