论文部分内容阅读
在湖北襄阳地区,农村群众对我们襄阳报的文艺副刊《襄江》,亲切地称为:我们的“小菜园”。他们说:小菜园里有萝卜、白菜、韭菜花,散发着清香的泥土气息。农村小报的文艺副刊要办得引人入胜,为群众所喜爱,最主要的不仅是放下小报大办的架子,还要踏踏实实地踩出自己的路子。我们坚持小型、多样、通俗、生动的方针,把思想性放在第一位,采取“一写农,二写新”,从内容到形式,力求做到离农民群众近一些。党的三中全会以来,农村发生了巨大变化,我们及时而集中地反映了农民群众最关心的,发生在他们身边的事。发表的一些小型文艺作品,有反映尊重生产队自主权的说唱《插秧之
In Xiangyang, Hubei Province, the masses of the countryside call us Xiangjiang, a literary supplement to our Xiangyang newspaper, affectionately known as our Little Garden. They said: small garden radish, cabbage, chives, exudes the fragrance of earthy atmosphere. Rural tabloids literary supplements to do fascinating, loved by the masses, the most important not only put aside the tabloid big shelves, but also step by step to their own way. We adhere to the principle of small, diverse, popular and vivid, put thoughtfulness first, and take “one farming, two writing new”, from content to form, and strive to achieve closer to the peasant masses. Since the Third Plenary Session of the Party, tremendous changes have taken place in the countryside, and we timely and collectively reflect what is most concerned about by the peasant masses and what has happened to them. Published small works of art, there is a rap that reflects the respect for the autonomy of the production team "Transplanting