论文部分内容阅读
北京的城市建设正在迅速发展中,作为历史文化名城的核心部分,也就是过去的内城和外城无不呈现出日新月异的面貌。特别是随着三环路内外两侧新市区的扩展,以及四环路的开始兴建,这内外两城的中心位置,也就更加突出,这在任何新北京旧城市地图上都是显而易见的。 北京旧日的内外两城合为一体,不仅有城墙相互结合,更重要的是从内城的钟鼓楼开始,有一条规划设计上的中轴线,一直向南纵贯全城。旧日城内的中心建筑紫禁城,就兴建在这条中轴线上。其他重要建筑群,如内城的太庙(今劳动人民文化宫)和社稷坛(今中山
Beijing’s urban construction is rapidly developing. As the core part of the historical and cultural city, that is, the inner and outer cities of the past are showing ever-changing appearances. Especially with the expansion of new urban areas on both the inner and outer sides of the Third Ring Road and the commencement of the construction of the Fourth Ring Road, the central locations of these two inner and outer cities will become even more prominent. This is evident on any new Beijing Old City Map . Beijing old days both inside and outside the city together, not only have the walls combined with each other, more importantly, from the Bell Tower Drum Tower in the inner city, there is a central axis of planning and design, has been running south throughout the city. The center of the old city of Forbidden City, built on this axis. Other important buildings, such as the inner temple of the Imperial Ancestral Temple (now the Palace of Culture) and the Sajik Tan (now Zhongshan