扎巴语谚语翻译

来源 :小说月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shs20000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:谚语是语言的精华,那么在文化差异等各种背景下两种语言中的谚语各带特色,随着翻译被逐渐认为是一种交流文化的行为,本文将简单介绍两种谚语的文化差异及翻译。
  关键词:谚语;扎巴谚语;翻译
  语言是文化的载体,谚语是语言的精华,蕴含深厚的文化内涵。是广泛流传于民间的言简意赅的短语,多数反映了劳动人民的生活时间经验,而且一般都是经过口头传下来的,它大多是口语形式的通俗易懂的短句或韵语。那么藏语是属于汉藏语系、藏缅语族,分布在中国西藏自治区和青海,四川甘孜藏族自治州,阿坝藏族羌族自治州以及甘肃甘南藏族自治州与云南迪庆藏族自治州5个地区等和中国周边部分国家使用的语言,可分为卫藏方言,康巴方言,安多方言,嘉荣方言,但书面语统一。扎巴语属嘉荣方言的一个分支,与现代书面语相差较远,只能用藏文标音或翻译,所以扎巴语当中的谚语等独特的文化只能通过标音和翻译来记录。汉语也属汉藏语系又称华语,中国联合国六种工作语言之一,那么在中国汉语、藏语(扎巴语也是藏语的一种)的谚语是两民族的文化,那接下来本文就带入两种不同背景下形成的谚语并浅析如何处理谚语翻译中遇到的问题。
  1 汉藏谚语
  谚语来自民间具有鲜明的大众和民族特色,体现着一个民族的风格习惯是一种语言的重要修辞手段,各种修辞手段的集中体现,谚语在意义上具有整体性,是语言和特殊成分,这些是汉藏谚语都具备的特点,那接下来我们就对应着分析它们的差异。
  2 汉藏谚语的文化差异
  2.1 生活环境
  汉藏谚语总体上讲,内容丰富,表达简单易懂这里 列出一些来讲解一二,藏族在中国,基本上居住在高原海拔相对较高,连绵雪山,蓝天白云,绿草如茵,牛羊成群,地广人稀的生活环境,生活贴近大自然,所以对大自然有一种敬仰和亲切感,所以较多谚语跟大自然有关如:
  在汉语的谚语中发现内容很广,这里关系到的生活环境,汉族人大多生活在平原,农业比较发达所以很多谚语跟农业,农作物有关。如:今冬麦三层被,来年枕着馒头睡。等农民在生产实践中总结出来的农事经验。
  2.2 风俗习惯
  汉族和藏族是两个民族,56个民族各具特色,那么众所周知历史悠久的藏民族独具的风俗习惯,尤其农牧业两种生活方式从吃喝住行都带有浓厚的自己文化,所以很多谚语中带有自己民族的习惯,如藏族把雪山作为圣洁的象征,各种在生活劳动过程中形成的具有民族特色的谚语,尤其在教育这一方面体现着特别的风采,这方面的谚语与藏族的生活有着密切的联系。如: 像这样糌粑是藏族独有的主食青稞所制,所以带有自己民族的生活。
  汉语的谚语当然也很丰富,一样也具有独特的风格,归根到底也是关系到本民族生活习惯和风俗上,如:种瓜得瓜,种豆得豆。像这样也是带有教育的谚语,但藏族就不会用到瓜和豆,因为大部分藏族生活地区种不出瓜,生活中少见,所以像这样的谚语就很直接的在体现出来了一个民族的生活习惯。
  2.3 历史典故
  两个不同民族经历的历史起伏也有所不同,辉煌灿烂的历史深刻人们的心中,历史无处不在,铭记历史吸取精华不断进步是我们的首要任务,那么在藏族史中众所周知的最具影响的格萨尔王传,今天本文提到文化差异中就选择这最鲜明的来说,格萨尔王英勇善战的英雄形象早已在藏族人们的心中刻成石文。 这方面的谚语就不一一举例说明了。说起汉族历史就关系到国家的历史内容更加的丰富,想要了解这方面的谚语,那可能你就要先弄懂历史,才能理解谚语的深意,如:诸葛亮说周瑜。不明白历史典 故的可能无法理解这其中的意义,就不会知道這是请将不 如激将的意思。
  3 汉藏谚语的翻译方法
  翻译是一种语言把另一种语言的形式里的内容重新表 现出来的语言实践活动,译文应该要做到“信、达、雅” 的翻译标准,译文应该忠实于原文的内容和形式,正确处 理谚语中包含的形象,根据以上本文浅析了几种对形象处 理翻译汉藏谚语的有效方法,努力再现原语谚语的风格和 形式。
  3.1 保留原形象的直译法
  也就是说汉藏谚语中有对应的谚语,彼此喻意上对等形象上巧合的,翻译时可用直接应用译语中的形象谚语来 直译,如: 这样的对应过来,平时不烧香,临时 抱佛脚。像这样隐含的想表达的意思一样时可保留隐喻形象直译。
  3.2 转换文字的意译法
  翻译时需要忠实于原文,所以在谚语的翻译时也可忠实于原文谚语的内容,但又无法在译文中再现原语谚语的形象时,可用符合译文的表达习惯,并为译语的读者所熟悉的形象替换原文的形象,借助译语中对应的形象,使读者得到相似的理解。
  3.3 完全用意译法
  也就是说原语谚语在翻译过程中即没有相对应的谚 语,也没有能转换的形象时,可舍弃原语谚语中的形象透 彻理解原语谚语的基础上用译文的语言简洁生动的表达原 语的隐喻意即可。
  4 结论
  汉藏谚语具有鲜明的民族特色,蕴含丰富的文化内容,通过对它们的理解,研究汉藏谚语的翻译我们能更好的文化交流。
  基金项目:西南民族大学研究生创新型科研项目(研究生一般项目,项目编号:CX2017SP251)
  参考文献:
  [1] 龚群虎. 扎巴语研究. 民族出版社, 2007.
  [2] 李亚. 言语背后的文化习俗. 中外文摘, 2014(2):59-59.
  作者简介:让布(1987-),男,硕士在读,西南民族大学,研究方向:专业是中国少数民族语言文学(藏语言文学)、方向藏汉翻译。
  (西南民族大学 四川 成都 610041)
其他文献
摘 要:庄子是我国战国时代的思想巨匠,也是道家思想的集大成者。作为先秦道家的代表人物,其思想博大精深,为中国传统文化保留了许多宝贵财富。庄子人生观有着独特的内容,他的人生哲学建立在“道”的范畴之上,从以“道”为根本的宇宙本体论出发,从精神追求、处世心态、生死观念等不同方面探讨对人生问题的基本观点和看法。他顺应自然的人生理想,淡泊名利的人生追求,逍遥而游的人生境界无不显现出独树一帜的历史光彩与当代参
期刊
摘 要:电影作为一种综合性的艺术。它们既吸取了小说、戏剧的精华,又使用了美术、音响、灯光以及现代电子等方面的技术。有自己独特的魅力。随着工业时代的到来,电影产生并蓬勃发展,现代电影以独有的跨时空切换,多角度拍摄等表现了强大的叙事功能。以《釜山行》为例,便是通过个人的精神困境,表现出现代生存压力下的人性回归,以新的审美形态关注生命及人性的深处。在揭露人性异化和批判现代社会的同时,將生命意识作为最高的
期刊
摘 要:霸王与虞姬,历史真实中的性别本是一男一女,在京剧表演艺术中,性别上的措置扮演是可被接受的,性别的错置,只是为了取得某种艺术效果,但在电影《霸王别姬》中,主人公之一的程蝶衣的性别在戏与真实中发生了男性与女性身份的重叠交叉,不仅如此,电影中许多有关身体以及身份的多样性表达,都颇具意味,本文试揭示这一性别模糊的背后,身体、身份在社会的规训下所产生异变。  关键词:身体;身份;规训  性别的区分与
期刊
动画片《疯狂动物城》里的动物市民都会讲一句话:“每个人都有无限可能!”这句充满正能量的话也适用于少先队课程。每个孩子都有无限可能,把孩子放在课程正中央,以孩子的直接经验、需要和动机、兴趣及心理特征为原点,挖掘他们的潜能,构建有创造、能创新的活动课程,让每个孩子找到属于自己的那间房子。  少先队课程的特征:  1. 符合学校一般课程的基本要素;  2. 有鲜明的少先队特征;  3. 区别于学校的德育
期刊
摘 要:玛克斯·德索的艺术体系主要体现在他的《美学与艺术理论》一书。通过对他的艺术体系分析可以得出其理论特色有三:其一,通过强调音乐、文字和图像三门类艺术而带出了其体系的其他所有方面,具有纲举目张的性质。其二,区分了戏剧艺术与剧院艺术;其三,音乐中的舞台艺术、文字中的演说艺术、图像中的刻印艺术被分别从各自领域中提出来,使其艺术体系具有一定的广阔性。  关键词:玛克斯·德索;艺术体系;理论特色  《
期刊
摘 要:《冰河世纪》作为美国最受欢迎的系列动画电影之一,从它上映至今,它给全球的观众带来了太多的欢乐,思考和话题,他所获得的成就有目共睹;《大鱼海棠》是接《西游记之大圣归来》之后中国动画电影界的又一佳作,它为中国动画电影界,探索发展本民族文化风格所起的贡献毋庸置疑。本文将从故事背景构造,动画人物对剧情发展的作用和动画所传达的思想这三个角度,来探讨《大鱼海棠》相对于《冰河世纪》剧情的不足之处。  关
期刊
摘 要:宋以前中国的主流绘画载体以纺织品为主。元代造纸术发展迅速,纸的品质高,长峰湖笔取代宣笔大量被使用,制墨制砚技术不断发展。颜料的物理性质被文人发现发展出“浅降山水画”。工具的变革促使山水画技法的创新以及风格的转变,材料的变革与元代山纸本水画有密切的关系。  关键词:元代;材料;纸本山水画  Abstract: before the song dynasty, Chinese mainstre
期刊
摘 要:合唱艺术是用人声来表现音乐作品的声乐表现形式,也是一种表现力极为丰富的“声乐交响”音乐体裁。合唱是集体音乐的表演,是多声部的音乐,强调的是均衡、 和谐、共性。  关键词:合唱;艺术表达;美  1 男声合唱《天路》各声部对作品的艺术表达  1.1 音色的角色性与场景性  在男声合唱作品《天路》中,各声部在具体的语句和声部分配上即有歌颂青藏铁路的西藏人民,又有青藏铁路的建筑工人,多处出现具有明
期刊
摘 要:本文简略梳理艺术自律论的发展脉络,重点将其置于现代社会语境下,总结其与当下大众文化相互影响的状态,在此认识基础上,深度解析中国当下热门影视剧中典型医生人物形象的设置受现代语境中艺术自律论的影响。此研究意义在于从作为审美现代性标志的艺术自律这一根源角度,剖析中国近年来影视剧中典型医生形象,并从这一角度对颇受争议的形象设置作出合理化解释。  关键词:艺术自律;人物形象;医生形象  1 艺术自律
期刊
摘 要:岩井俊二作为近代在中国影响力最大的日本导演之一,他的影像风格一直保持着自己的个人特色。本文着力从岩井俊二最新电影《瑞普·凡·温克尔的新娘》出发,一探岩井俊二光影世界里的独特青春美学。  关键词:岩井俊二;青春电影;瑞普·凡·温克尔的新娘  在去年的上海国际电影节上,我又再一次的见到了岩井俊二先生,以及他带来的最新作品《瑞普·凡·温克尔的新娘》,这篇文章就想要从这部《瑞普·凡·温克尔的新娘》
期刊